この記事では洋楽「All For You」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

カラオケモードでお楽しみいただけます。動画を再生すると当該箇所の歌詞までスクロールします。歌詞をタップすると、対象の位置まで動画が移動します。英語の勉強やカラオケにお楽しみください!

「All For You」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「All For You」の歌詞と和訳

All For Youの画像

00:00:12
I’ve been thinking
Was it all a different scene in my head?
考えてたんだ
僕の頭の中では全部違った場面だったのか?
00:00:18
Ooh
Ooh
00:00:20
You’ve got powers
You instructed all the demons instead
Mmm
君には力がある
君は代わりにあらゆる悪魔を育てたんだ
Mmm
00:00:29
Ooh, everyone sees a man so tall, so
perfect, they said
Ooh 誰もが背の高い男性を見てる 完璧だ みん
なが言う
00:00:35
Yeah, you’ve got ambition
Yeah 君には志がある
00:00:37
I thought we’d grow in time, I wasn’t
prepared
時間が立って二人共成長したと思ってた 僕は
準備ができてなかった
00:00:44
And now, am I forgiven?
Oh
そして今 僕は赦されたのか?
Oh
00:00:46
You look like you’re so damn scared
I don’t really think you care
君はすごく怖がってるみたいだ
本当はどうでもいいて思ってるんだろ
00:00:51
You know, you know that our time is
through
君はもう僕達の関係は終わりだって分かってる
00:00:55
“It’s over when I leave,” you said, “we’
re never gonna meet again”
“私が出て行く時が終わりよ” 君は言った “も
う二度と顔を合わせることはないわ”
00:00:59
You played your game, it was all for you
君は自分が得をするように振る舞ったんだ 全
部自分のためだった
00:01:03
Ooh, ooh
It’s all for you
Ooh, ooh
全部君のためだ
00:01:11
Is it always just a stand in for a man
that can’t heal?
心を癒せない男性はいつも代役なのか?
00:01:17
Ooh
Ooh
00:01:19
I’ve got arrows
僕には矢がある
00:01:21
Am I shooting through the sky for ya
still?
Na, na, na
まだ君のために空の中を射ってるのか?

違う 違う 違う
00:01:28
And I have a spent a year wondering if I
had all of the blame
全部僕のせいなのか1年考えてたんだ
00:01:34
Ah, yeah
Ah, yeah
00:01:36
And love’s a bitter fruit if you choose
to remain in your shame
恥を持ち続けることを選ぶなら愛は苦い果実だ
00:01:43
But you couldn’t listen, no
でも君は聞く耳をもたかった そう
00:01:45
You look like you’re so damn scared
I don’t really think you care
君はすごく怖がってるみたいだ
本当はどうでもいいて思ってるんだろ
00:01:50
You know, you know that our time is
through
君はもう僕達の関係は終わりだって分かってる
00:01:54
“It’s over when I leave,” you said, “we’
re never gonna meet again”
“私が出て行く時が終わりよ” 君は言った “も
う二度と顔を合わせることはないわ”
00:01:58
You played your game, it was all for you
君は自分が得をするように振る舞ったんだ 全
部自分のためだった
00:02:02
Ooh, ooh
It’s all for you
Ooh, ooh
全部君のためだ
00:02:11
Ooh, ooh
It’s all for you
Ooh, ooh
全部君のためだ
00:02:19
Kneeling at your temple, love was
accidental
君の宮殿で跪いてる 愛はあまりに偶然だった
00:02:23
Sinking bruises, I was foolish
あざを見えなくして 僕は愚かだった

All For Youの画像

00:02:27
Thinking I was careful, losing every
battle
自分が慎重だと思ってた どの戦いにも敗れな
がら
00:02:32
Sinking bruises, I was foolish
あざを見えなくして 僕は愚かだった
00:02:36
No hands, no rush
No touch, no drug
手はダメ 急いじゃダメ
触っちゃダメ 薬もダメ
00:02:40
No blood, no love
You’re doing it all for you
血もない 愛もない
君は全部自分のためにやってるんだ
00:02:44
No hands, no rush
No touch, no drug
手はダメ 急いじゃダメ
触っちゃダメ 薬もダメ
00:02:48
No blood, no love
You’re doing it all for you
血もない 愛もない
君は全部自分のためにやってるんだ
00:02:53
You look like you’re so damn scared
君はすごく怖がってるみたいだ
00:02:55
I don’t really think you care (don’t care
)
本当はどうでもいいて思ってるんだろ (どうで
もいい)
00:02:57
You know, you know that our time is
through (you know that our time is)
君はもう僕達の関係は終わりだって分かってる
(僕達の関係は)
00:03:01
“It’s over when I leave,” you said, “we’
re never gonna meet again”
“私が出て行く時が終わりよ” 君は言った “も
う二度と顔を合わせることはないわ”
00:03:05
You played your game, it was all for you
君は自分が得をするように振る舞ったんだ 全
部自分のためだった
00:03:10
I said, “so long”, I said, “so long”
I said, “so long”, it’s all for you
僕は言った “さよなら”
僕は言った “さよなら” 全部君のためだ
00:03:18
I said, “so long”, I said, “so long”
I said, “so long”, it’s all for you
僕は言った “さよなら”
僕は言った “さよなら” 全部君のためだ
00:00:12
I’ve been thinking
Was it all a different scene in my head?
考えてたんだ
僕の頭の中では全部違った場面だったのか?
00:00:18
Ooh
Ooh
00:00:20
You’ve got powers
You instructed all the demons instead
Mmm
君には力がある
君は代わりにあらゆる悪魔を育てたんだ
Mmm
00:00:29
Ooh, everyone sees a man so tall, so
perfect, they said
Ooh 誰もが背の高い男性を見てる 完璧だ みん
なが言う
00:00:35
Yeah, you’ve got ambition
Yeah 君には志がある
00:00:37
I thought we’d grow in time, I wasn’t
prepared
時間が立って二人共成長したと思ってた 僕は
準備ができてなかった
00:00:44
And now, am I forgiven?
Oh
そして今 僕は赦されたのか?
Oh
00:00:46
You look like you’re so damn scared
I don’t really think you care
君はすごく怖がってるみたいだ
本当はどうでもいいて思ってるんだろ
00:00:51
You know, you know that our time is
through
君はもう僕達の関係は終わりだって分かってる
00:00:55
“It’s over when I leave,” you said, “we’
re never gonna meet again”
“私が出て行く時が終わりよ” 君は言った “も
う二度と顔を合わせることはないわ”
00:00:59
You played your game, it was all for you
君は自分が得をするように振る舞ったんだ 全
部自分のためだった
00:01:03
Ooh, ooh
It’s all for you
Ooh, ooh
全部君のためだ
00:01:11
Is it always just a stand in for a man
that can’t heal?
心を癒せない男性はいつも代役なのか?
00:01:17
Ooh
Ooh

All For Youの画像

00:01:19
I’ve got arrows
僕には矢がある
00:01:21
Am I shooting through the sky for ya
still?
Na, na, na
まだ君のために空の中を射ってるのか?

違う 違う 違う
00:01:28
And I have a spent a year wondering if I
had all of the blame
全部僕のせいなのか1年考えてたんだ
00:01:34
Ah, yeah
Ah, yeah
00:01:36
And love’s a bitter fruit if you choose
to remain in your shame
恥を持ち続けることを選ぶなら愛は苦い果実だ
00:01:43
But you couldn’t listen, no
でも君は聞く耳をもたかった そう
00:01:45
You look like you’re so damn scared
I don’t really think you care
君はすごく怖がってるみたいだ
本当はどうでもいいて思ってるんだろ
00:01:50
You know, you know that our time is
through
君はもう僕達の関係は終わりだって分かってる
00:01:54
“It’s over when I leave,” you said, “we’
re never gonna meet again”
“私が出て行く時が終わりよ” 君は言った “も
う二度と顔を合わせることはないわ”
00:01:58
You played your game, it was all for you
君は自分が得をするように振る舞ったんだ 全
部自分のためだった
00:02:02
Ooh, ooh
It’s all for you
Ooh, ooh
全部君のためだ
00:02:11
Ooh, ooh
It’s all for you
Ooh, ooh
全部君のためだ
00:02:19
Kneeling at your temple, love was
accidental
君の宮殿で跪いてる 愛はあまりに偶然だった
00:02:23
Sinking bruises, I was foolish
あざを見えなくして 僕は愚かだった
00:02:27
Thinking I was careful, losing every
battle
自分が慎重だと思ってた どの戦いにも敗れな
がら
00:02:32
Sinking bruises, I was foolish
あざを見えなくして 僕は愚かだった
00:02:36
No hands, no rush
No touch, no drug
手はダメ 急いじゃダメ
触っちゃダメ 薬もダメ
00:02:40
No blood, no love
You’re doing it all for you
血もない 愛もない
君は全部自分のためにやってるんだ
00:02:44
No hands, no rush
No touch, no drug
手はダメ 急いじゃダメ
触っちゃダメ 薬もダメ
00:02:48
No blood, no love
You’re doing it all for you
血もない 愛もない
君は全部自分のためにやってるんだ
00:02:53
You look like you’re so damn scared
君はすごく怖がってるみたいだ
00:02:55
I don’t really think you care (don’t care
)
本当はどうでもいいて思ってるんだろ (どうで
もいい)
00:02:57
You know, you know that our time is
through (you know that our time is)
君はもう僕達の関係は終わりだって分かってる
(僕達の関係は)
00:03:01
“It’s over when I leave,” you said, “we’
re never gonna meet again”
“私が出て行く時が終わりよ” 君は言った “も
う二度と顔を合わせることはないわ”
00:03:05
You played your game, it was all for you
君は自分が得をするように振る舞ったんだ 全
部自分のためだった
00:03:10
I said, “so long”, I said, “so long”
I said, “so long”, it’s all for you
僕は言った “さよなら”
僕は言った “さよなら” 全部君のためだ
00:03:18
I said, “so long”, I said, “so long”
I said, “so long”, it’s all for you
僕は言った “さよなら”
僕は言った “さよなら” 全部君のためだ

「All For You」のmp3/ストリーミングはこちら