この記事では洋楽「Brighton Rock」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Brighton Rock」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Brighton Rock」のmp3/ストリーミングはこちら

「Brighton Rock」が収録されているアルバムはこちら

「Brighton Rock」の歌詞と和訳

Brighton Rockの画像

00:00:38
Happy little day, Jimmy went away
Met his little Jenny on a public holiday
素敵なある日 ジミーはでかけた
かわいいジェニーに出会ったのは祝日で
00:00:45
A happy pair they made, so decorously
laid
‘Neath the gay illuminations all along
the promenade
幸せなカップルになった二人は仲良く並んで歩
いていた
遊歩道の綺羅びやかなイルミネーションの下を
00:00:51
“It’s so good to know there’s still a
little magic in the air
I’ll weave my spell”
“まだ少し魔法がかかってるような感じがして
いいね
僕の呪文を唱えるよ”
00:01:03
“Jenny will you stay, tarry with me pray

Nothing ‘ere need come between us
Tell me love, what do you say?”
“ジェニー 僕の願いを聞いて このまま一緒に
いてくれるか
誰にも邪魔はさせない
愛しい人 どうかな?”

Brighton Rockの画像

00:01:10
“Oh no, I must away, to my Mum in
disarray
If my mother should discover how I spent
my holiday
“どうしましょう もうママの所に逃げ帰らない

お休みの日をどんな風に過ごしてたかママに知
られたら
00:01:16
It would be of small avail to talk of
magic in the air
I’ll say farewell”
魔法のことを話してもあまり意味はないわ

さよならを言うしかないわね”
00:01:26
O Rock of Ages, do not crumble, love is
breathing still
あぁ 年月を重ねた岩よ 崩れないでくれ 愛は
まだ生きてるんだ
00:01:33
O Lady Moon, shine down a little people
magic if you will
あぁ 月の女神よ 人々にちょっとだけ魔法を投
げかけてくれないか

Brighton Rockの画像

00:01:43
[Interlude]
[間奏]
00:04:40
Jenny pines away, writes a letter
everyday
We must ever be together, nothing can my
love erase
ジェニーはやせ衰え 毎日手紙を書いている

私達は一緒になる運命なのよ 私の愛は誰にも
消せないわ
00:04:46
Oh no I’m compromised, I must apologize

If my lady should discover how I spent my
holidays
どうしよう そんなことを言われても 謝らなきゃ
いけない
もし彼女に僕が休みをどんな風に過ごしてたか
知られたら

「Brighton Rock」のmp3/ストリーミングはこちら