この記事では洋楽「Call Me a Quitter」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Call Me a Quitter」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Call Me a Quitter」の歌詞と和訳

Call Me a Quitterの画像

00:00:06
Maybe, maybe
Maybe I’m a little too comfortable
I dropped, I dropped
I might’ve dropped the ball and then let it roll
多分
多分 ちょっと混乱してるんだ
落としてしまった
ボールを落として そのまま転がって行ったんだ
00:00:18
One, two, three
Another glass of wine where she don’t speak
Five, six, seven
Even though it’s nice, it’s hardly heaven
1、2、3
ワインをもう一杯飲んでも 彼女は話さない
5、6、7
素敵だけど 天国とは言い難い
00:00:30
I could love her just a little bit better
(Love her just a little bit)
‘Cause if I don’t, someone’s gonna come along and get her
(Gon’ come along)
もう少しちゃんと 彼女を愛せるはずだ
(もう少し彼女を愛して)
もしできないなら 誰かが彼女を奪ってしまうから
(誰かが来てしまう)
00:00:42
Oh, nobody, nobody, nobody can call me, call me a quitter
(I’m not a quitter, quitter)
I should love her just a little bit better
A little bit better
意気地なしだなんて 誰にも言わさないよ
(意気地なしなんかじゃない)
もう少しちゃんと 彼女を愛さないと
もう少し

Call Me a Quitterの画像

00:00:57
I know, I know
She’s becoming part of the furniture
And if I take a seat back and ask myself
If I am doing enough, then I’m probably not
わかってる
彼女がいることが当たり前になったんだ
僕が一歩引いてしまったらと考える
もしこれで十分なら 僕は違うのかもしれない
00:01:09
One, two, three
Another glass of wine where she don’t speak
Five, six, seven
Even though it’s nice, it’s hardly heaven
1、2、3
ワインをもう一杯飲んでも 彼女は話さない
5、6、7
素敵だけど 天国とは言い難い
00:01:21
I could love her just a little bit better
(Love her just a little bit)
‘Cause if I don’t, someone’s gonna come along and get her
(Someone just a little)
もう少しちゃんと 彼女を愛せるはずだ
(もう少し彼女を愛して)
もしできないなら 誰かが彼女を奪ってしまうから
(誰かが来てしまう)
00:01:33
Oh, nobody, nobody, nobody can call me, call me a quitter
(Call me a quitter, quitter)
I should love her just a little bit better
A little bit better
意気地なしだなんて 誰にも言わさないよ
(意気地なしなんかじゃない)
もう少しちゃんと 彼女を愛さないと
もう少し

Call Me a Quitterの画像

00:01:45
La-la, la-la-la-la-la (I’m not a quitter)
La-la, la-la-la-la-la (Don’t call me a quitter)
La-la, la-la-la-la-la (I’m not a quitter)
La-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la (意気地なしなんかじゃない)
La-la, la-la-la-la-la (意気地なしだなんて呼ばないで)
La-la, la-la-la-la-la (意気地なしなんかじゃない)
La-la, la-la-la-la-la
00:01:57
Oh, nobody, nobody, nobody can call me, call me a quitter
(Call me a quitter, quitter, quitter)
I should love her just a little bit better
意気地なしだなんて 誰にも言わさないよ
(意気地なしなんかじゃない)
もう少しちゃんと 彼女を愛さないと
00:02:09
Oh, nobody, nobody, nobody can call me, call me a quitter
(Call me a quitter, a quitter)
Oh, I should love her just a little bit better, a little bit better
意気地なしだなんて 誰にも言わさないよ
(意気地なしなんかじゃない)
もう少しちゃんと 彼女を愛さないと