この記事では洋楽「Diamonds Dancing」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Diamonds Dancing」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Diamonds Dancing」のmp3/ストリーミングはこちら

「Diamonds Dancing」が収録されているアルバムはこちら

「Diamonds Dancing」の歌詞と和訳

Diamonds Dancingの画像

00:00:03
All these diamonds in my chains got me dancing ‘round this bitch
I’m Martin Luther King, black diamonds on my wrist
Put Giuseppes on my kids, put Chanel Coco on my bitch
Put that four-four on the switch, then you cock, pop, pop, then dip
I’ve been in the trenches, the trap, to be specific
I fell in love with my bitches, then sold ‘em for some riches
This money be my missus, drive me crazy, I need Ritalin
I told ‘em, “I’m so slimy, I’m so shady, I admit it, yeah”
俺のチェーンで光るダイヤモンドは この女たちの間で踊ってる
俺はマーチン・ルーサー・キング 手首にはブラックのダイヤモンド
子どもにはジュゼッペを 彼女にはシャネルを着せる
俺は.44マグナムに弾丸を入れて ぶっ放して逃げ去るんだ
俺は危険な場所にいてた 閉鎖的で劣悪な環境さ
俺は恋に落ちたけど そのあと金持ちにそいつらを売り払ったよ
この金が俺の恋人 俺をおかしくさせる 俺にはリタリンがいるな
あいつらに言った「俺は裏切り者だって認めるよ」
00:00:29
Slatt like to shoot, slatt like to murk
Twenty-one gun salute, drilling, putting in work
Cut his tonsils out, I said it’d hurt
Keep a new four-four, yeah, let it burst
Pockets Honey Kettlе, keep on pedal
Get my own cheddar, all my dogs bеtter
Honeycomb bezel, we make opps jitter
Maison Margielas, cases get settled
仲間は撃つことも打ちのめすことも好きなんだよ
21発の礼砲が撃たれ 俺は目標に向かって取り掛かる
ヤツの扁桃腺を切り取る時に 痛むぞと言ってやったよ
新しい.44マグナムを持ってるんだ 暴発させるぜ
ポケットには金を入れて ペダルをこぎ続ける
自分の金が入ると 仲間は良くなってきた
ハニーコムのベゼルで 敵を震えさせるぜ
メゾン・マルジェラ 訴訟は和解済みだ
00:00:55
Here, clean the cookie off, family, Travis, the Scotts
Servin’ the bags, I’m cookin’ the stove
Came in the spot and we servin’ with soap
I was just spazzing, finding the flow
I’m with some Crips, down with some Locs
Hand in the pot, I’m with some Bloods
How many slatts? Leave it to us
Yeah, countin’ racks, smokin’ on pot
Yeah, I upgraded my thot
Yeah, I upgraded my spots
Yeah, thots chickened out
Woo, yeah, the spots upgraded, now them bitches chickened out
Hey, thirty-five burnt hundreds on my pocket watch
クッキーを削除しとけ トラヴィス・スコットはファミリーだ
ドラッグ入りのバッグを売って ストーブで調理する
あの場所に来れば コカインもどきを出してやるよ
フローを見つけるために 早口でラップしてたんだ
俺はクリップスのメンバーと一緒だ
ハッパを持って 俺はブラッズとも一緒だ
仲間は何人? 任せとけ
金を数えながら ハッパを吸ってる
ビッチはアップグレードして
溜まり場もアップグレードして
ビッチは逃げ出したんだ
溜まり場がアップグレードされて ビッチは逃げ出したんだよ
俺のポケットウォッチには 3500ドルかかってる
00:01:20
All these diamonds in my chains got me dancing ‘round this bitch
I’m Martin Luther King, black diamonds on my wrist
Put Giuseppes on my kids, put Chanel Coco on my bitch
Put that four-four on the switch, then you cock, pop, pop, then dip
I’ve been in the trenches, the trap, to be specific
I fell in love with my bitches, then sold ‘em for some riches
This money be my missus, drive me crazy, I need Ritalin
I told ‘em, “I’m so slimy, I’m so shady, I admit it, yeah”
俺のチェーンで光るダイヤモンドは この女たちの間で踊ってる
俺はマーチン・ルーサー・キング 手首にはブラックのダイヤモンド
子どもにはジュゼッペを 彼女にはシャネルを着せる
俺は.44マグナムに弾丸を入れて ぶっ放して逃げ去るんだ
俺は危険な場所にいてた 閉鎖的で劣悪な環境さ
俺は恋に落ちたけど そのあと金持ちにそいつらを売り払ったよ
この金が俺の恋人 俺をおかしくさせる 俺にはリタリンがいるな
あいつらに言った「俺は裏切り者だって認めるよ」

Diamonds Dancingの画像

00:01:47
Only designer tees
I heard they plottin’ on me
These niggas thought it was sweet
We had to put ‘em to sleep
Counted two million this week
Couldn’t take my time with the freak
She asked for that big Birkin B
Your bitch, she been tellin’ the tea
着る服はデザイナーTシャツだけ
俺はヤツらに狙われてるらしい
それが良いアイデアだと思ってるみたいだ
じゃあ眠らせてやらないとな
今週は200万ドルを数えるから
狂人に使う時間は取れない
彼女はデカいバーキンを求めてくる
お前の女は 暴露話ばかりしてるぞ
00:02:00
A YSL member
Rocking SL denim
Put a few shells in ‘em
Just a young player nigga
She wanna suck this pickle, yeah
Might spend a couple nickels, yeah
They’ll never try a nigga
Shoot it up, Brian Nichols
New Ghost, Patrick Swayze, shady baby, loco, crazy
Southside, but not JD, pull up, AMG Mercedes
CC on my lady, that’s Celine, that’s not Chane’-ne’
Big dog with no rabies, wake up, everyday a payday
YSLのメンバーだ
サンローランのデニムを着こなして
そこにタバコを入れておく
若い遊び人なのさ
彼女はこのピクルスをしゃぶりたがってる
小銭なら少し払うかもな
ヤツらは俺に対抗する気にもならないさ
撃てよ ブライアン・ニコルズ
生まれた幽霊はパトリック・スウェイジ 怪しいベイビーは狂ってるな
JDじゃなくてサウスサイド AMGメルセデスに乗り込む
彼女が着るCCは シャネルじゃなくてセリーヌ
狂犬病じゃない巨大な犬だ 起き上がれば毎日が給料日
00:02:28
In your city, lookin’ for a move incognito
Jeffrey with me, now we gotta run it back, Turbo
She thinkin’ villa, I was thinkin’ two weeks on a boat
Got bunnies with ya, my dogs are jackalopes, hop on, let’s go
Feelin’ like Hugh Hefner, my hoes came together
Not a Gina, this Martin y Coretta
At the crib, Coachella, Cactis in the cellar
Creep out like cartelers, Cactus Slatt forever
お前の街では 怪しい動きがないか確認してる
俺はヤング・サグと一緒だ もう一回やるぞ、ターボ
彼女が別荘のことを考えてる時 俺はボートで2週間考えてた
一緒にウサギを手に入れようぜ 俺の仲間はジャッカロープ 飛び跳ねてこう
俺のビッチたちを集合させれば ヒュー・ヘフナーの気分だ
ジーナじゃなくて マーチンとコレッタ
家ではコーチェラ 貯蔵室にはカクティ
麻薬カルテルみたいに身を潜めながら カクタスの仲間は永遠に

Diamonds Dancingの画像

00:02:54
Yeah, diamonds King Kong, how they beatin’ on my chest
Uh, the link so long, this shit ‘bout to touch my dick
Up to summer strong, and we got another stretch
November come, won’t you pop out at the fest?
Feel it on my body, it’s a movie, ayy, ayy
It was just one night, it felt like a sci-fi
We dodgin’ the sun, only way we come alive
We’ve been on the run
How you do that? How you do that? Yeah
俺のダイヤモンドは キングコングみたいに胸元で鳴り響く
リンクが長すぎて アレに当たりそうだ
夏を乗り切れば 新しいトラックを用意してるよ
11月が来れば フェスに顔を出すだろ?
俺の体で感じられるんだ 映画みたいに
一晩だけだったけど SFの感覚だった
太陽を避けること それが生きる唯一の方法
俺らはずっと走り続けてる
お前は?
00:03:20
All these diamonds in my chains got me dancing ‘round this bitch
Uh, Martin Luther King, black diamonds on my wrist
Put Giuseppes on my kid, put Chanel Coco on my bitch
Put that four-four on the switch, then you cock, cock, pop, then dip
I’ve been in the trenches, this trap, to be specific
I fell in love with my bitches, then sold ‘em for some riches
This money be my missus, drive me crazy, I need Ritalin
I told ‘em, “I’m so slimy, I’m so shady, I admit it, yeah”
俺のチェーンで光るダイヤモンドは この女たちの間で踊ってる
俺はマーチン・ルーサー・キング 手首にはブラックのダイヤモンド
子どもにはジュゼッペを 彼女にはシャネルを着せる
俺は.44マグナムに弾丸を入れて ぶっ放して逃げ去るんだ
俺は危険な場所にいてた 閉鎖的で劣悪な環境さ
俺は恋に落ちたけど そのあと金持ちにそいつらを売り払ったよ
この金が俺の恋人 俺をおかしくさせる 俺にはリタリンがいるな
あいつらに言った「俺は裏切り者だって認めるよ」

「Diamonds Dancing」のmp3/ストリーミングはこちら