この記事では洋楽「Evil Like Me」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Evil Like Me」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Evil Like Me」のmp3/ストリーミングはこちら

「Evil Like Me」が収録されているアルバムはこちら

「Evil Like Me」の歌詞と和訳

Evil Like Meの画像

00:00:00
I was once like you, my child, slightly
insecure
Argued with my mother, too, thought I was
mature
私も昔はお前のような子どもだった
不安定だったよ
母親と言い争いもした
自分は大人だと思っていたんだ
00:00:09
But I put my heart aside
And I used my head
Now I think it’s time you learned
What dear old mamma said
でもハートは横に置いて
私は頭を使った
今こそ学ぶ時だよ
愛しいお母様が言ったことをね
00:00:20
Don’t you wanna be evil like me? Don’t
you wanna be mean?
Don’t you wanna make mischief your daily
routine?
私みたいな悪になりたくない?
意地悪な女になるのはどうかしら?
毎日にちょっとしたいたずらを
取り入れるのはどう?
00:00:31
Well you can spend your life attending to
the poor
But when you’re evil doing less is doing
more
人生ずっと貧乏に暮らすのもいい

でも悪に染まればもっと手に入る
00:00:42
Don’t you wanna be ruthless and rotten
and mad?
Don’t you wanna be very, very good at
being bad?
冷酷で不愉快
そして不機嫌な人間になるのはどうだい?
とってもとっても悪になりたいと思わないかい?
00:00:52
I have tried my whole life long
To do the worst I can
Clawed my way to victory
Built my master plan
今までの人生ずっと努力してきた
とにかく悪いことをしようとね
勝利にしがみついてきたよ
自分にとって完璧なプランも立てた
00:01:03
Now the time has come, my dear
For you to take your place
Promise me you’ll try to be
An absolute disgrace
そしてやっと時が来たのさ
あんたの番だよ
とっておきのワルになるように
努力するって約束してちょうだい

Evil Like Meの画像

00:01:14
Don’t you wanna be evil like me?
Don’t you wanna be cruel?
Don’t you wanna be nasty and brutal and
cool?
私みたいな悪になりたくない?
冷酷な人間になるのはどう?
意地悪で残忍で冷たい人間に
なりたいと思わないかい?
00:01:25
And when you grab that wand that’s when
your reign begins
Who wants an evil queen without a sack of
sins?
杖を掴めばもう時代はあんたのものだよ

罪でいっぱいの
悪の女王になったらいいじゃないか
00:01:36
Don’t you wanna be heartless and hardened
as stone?
Don’t you wanna be finger licking’ evil
to the bone?
無慈悲で石のように冷たい人になりたくないか?

骨の髄まで悪をしゃぶるような人間にさ
00:01:46
This is not for us to ponder
This was preordained
You and I shall rule together
Freedom soon regain
考える必要なんかない
こうなることは決まってたんだ
あんたと私で世の中を支配するんだよ
自由を取り戻そう
00:01:57
Mistress of the universe, powerful and
strong
全世界の女王になるのさ
パワフルで強い女王にね
00:02:03
Daughter, hear me
Help me, join me
Won’t you sing along?
娘よ 聞いているかい?
私を助けておくれ 仲間になろう
一緒に歌ってくれないか?
\歌詞と和訳の続きをみる/