この記事では洋楽「Forever」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Forever」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Forever」のmp3/ストリーミングはこちら

「Forever」が収録されているアルバムはこちら

「Forever」の歌詞と和訳

Foreverの画像

00:00:05
Could you be here with me forever, ever,
ever?
Would you be here with me forever,?ever,?
ever?
僕とずっと一緒にいてくれない?
ずっと ずっと
ここで僕の側にいてくれないかな?
ずっと ずっと
00:00:12
Wakin’ up all?alone ain’t better, better,
better
Every time?I go the wrong way, you turn
me back around
一人で進むと上手くいかないんだ

僕が間違った方向に進むと
君がいつだって元に戻してくれる
00:00:19
Turn me back like woah-woah, woah-woah,
oh-oh-oh
woah-woahって感じで
僕を元通りにしてくれるんだ
00:00:24
Woah, woah-woah, forever, ever, ever,
ever
Do you wanna look at me forever, ever,
ever?
woah-woah
ずっと 永遠に
僕のことをずっと見ていたいと思ってくれる?
ずっと ずっと
00:00:33
Yeah, do you see us in Vegas pushin’ that
Monte Carlo?
Bet that money on baby, bet she don’t
leave me, oh, no
モンテカルロじゃなくて
ベガスにいる僕たちの姿が見える?
彼女に賭けたいんだ
彼女が僕の側を離れないってことにもね
00:00:40
See them, he wears in the desert, look
like a lake in the sand
Would you watch the sun burn out with me
forever, ever, ever, ever?
僕は砂漠で擦り切れてる
その中にある湖みたいな存在
太陽が僕をダメにするのを見ててくれよ
ずっと ずっと
00:00:48
You still intimidate me, keep me up on my
toes now
Better man, what you made me
君のせいで僕は今も不安になる
ずっと緊張してしまうんだ
君が僕をいい男にしてくれた
00:00:54
Made me aware of what I was missin’
Been missin’ the way you give me envision,
babe
僕に何が欠けてるか気付かせてくれた
将来を思い描くこと
それが僕に欠けていたこと
00:01:00
Never thought I’d settle down, reckon I
lied to myself
I was busy focusin’ on bein’ by myself
自分が落ち着くなんて思わなかった
ずっと一人でいると思ってた
自分のことばかり考えていたから
00:01:08
Set my feelings to the side, they all got
dusty on a shelf
You wiped them down when I had nothin’
left
自分の感情なんてものは棚に置いて
ずっとホコリをかぶってた
僕が何もかも失った時
君がそれを掃いてくれたんだ
00:01:14
Could you be here with me forever, ever,
ever?
Would you be here with me forever, ever,
ever?
僕とずっと一緒にいてくれない?
ずっと ずっと
ここで僕の側にいてくれないかな?
ずっと ずっと

Foreverの画像

00:01:21
Wakin’ up all alone ain’t better, better,
better
Every time I go the wrong way, you turn
me back around
一人で進むと上手くいかないんだ

僕が間違った方向に進むと
君がいつだって元に戻してくれる
00:01:28
Turn me back like woah-woah, woah-woah,
oh-oh-oh
woah-woahって感じで
僕を元通りにしてくれるんだ
\歌詞と和訳の続きをみる/