この記事では洋楽「I Bet You Think About Me (Taylor’s Version) (From The Vault)」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)
「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。
「I Bet You Think About Me (Taylor’s Version) (From The Vault)」のミュージックビデオ(YouTube動画)
「I Bet You Think About Me (Taylor’s Version) (From The Vault)」のmp3/ストリーミングはこちら

I Bet You Think About Me (Taylor’s Version) (From …
MP3 ダウンロード > ポップス
Taylor Swift
テイラー・スウィフト(メインアーティスト)
「I Bet You Think About Me (Taylor’s Version) (From The Vault)」が収録されているアルバムはこちら

Red (Taylor’s Version) [Explicit]
MP3 ダウンロード > ポップス
Taylor Swift
テイラー・スウィフト(メインアーティスト)
「I Bet You Think About Me (Taylor’s Version) (From The Vault)」の歌詞と和訳
00:00:27
3am and I’m still awake
I bet you’re just fine, fast asleep in your city
That’s better than mine
午前3時だけど、私はまだ起きている
君はきっとぐっすりと眠っているのでしょ
君の街は私のところよりいいしね
00:00:35
And the girl in your bed has a fine pedigree
And I’ll bet your friends tell you she’s better than me, huh
君のベッドで寝ている女性はお上品なんだって?
君の友達もきっと彼女の方が私よりいいだろうって言っているでしょ
00:00:52
Well I tried to fit in with your upper-crust circles
Yeah, they let me sit in back when we were in love
私は君の上級階級という関係に入ろうとはしたけど
私たちは愛し合っていたのに私のことを見下されていた
00:01:03
Oh they sit around talking ‘bout the meaning of life
And the book that just saved ‘em that I hadn’t heard of
彼らは影響を及ぼす本とか、人生の意味について話したりしていたね
その知識人が言う考えとかは私にはさっぱりだった
00:01:14
But now that we’re done and it’s over
I bet you couldn’t believe
When you realized I’m harder to forget
Than I was to leave, and I bet you think about me
私たちの付き合いが終わった今なんだけど
君はきっと自分の下した決定を疑っている
見捨てやすかったかもしれないけど、私のことが忘れにくいってことに
いい加減に気づいたでしょ
00:01:43
You grew up in a silver spoon gated community
Glamorous shiny bright Beverly Hills
I was raised on a farm, no it wasn’t a mansion
君は憧れのビバリーヒルズに住んでいて
都会人の作法を身につけたものの
私は田舎育ちだったよ
00:01:56
Just living room dancing and kitchen table bills
But you know what they say
You can’t help who you fall for
居間でのダンスと台所の机に置かれた請求書
でも言われるよね
自分が誰に惚れるかは自由に決めれないの
00:02:08
And you and I fell like an early spring snow
But reality crept in, you said we’re too different
You laughed at my dreams, rolled your eyes at my jokes
私と君は青春をずいぶんと楽しんでいたのに
君が突然私に、僕らは違いすぎるからだめだって言ってきた
君が私の夢を潰して、私の冗談に呆れたとか言ったし
00:02:26
Mr. Superior Thinking
Do you have all the space that you need?
I don’t have to be your shrink to know that
君はそんなに賢いの?
君の頭にしては自分でつけた評価が高すぎない?
私は心理学者じゃないけど
00:02:41
You’ll never be happy
And I bet you think about me
I bet you think about me, yes, I bet you think about me
君が幸せになることはない
そしてこれから君は私のことを絶対に思う
うん、きっと君の頭から離れないよね
00:03:06
Oh, block it all out
The voices so loud saying
Why did you let her go
おー、どして彼女と別れたの?って声を
ずっと無視することが
君にはできないのね
00:03:16
Does it make you feel sad
That the love that you’re looking for
Is the love that you had
君が今探している愛が
もともと私と付き合っているときにあったことを
後悔をしているのでしょ
00:03:57
Now you’re out in the world, searching for your soul
Scared not to be hip, scared to get old
Chasing make-believe status
ステータスを得ようとしている君は
自分が現代的じゃないってことを怖がって
歳をとりたくないみたいだけど
\歌詞と和訳の続きをみる/
1 2