この記事では洋楽「I Drink Wine」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「I Drink Wine」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「I Drink Wine」のmp3/ストリーミングはこちら

「I Drink Wine」が収録されているアルバムはこちら

「I Drink Wine」の歌詞と和訳

I Drink Wineの画像

00:00:16
How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
How come we’ve both become a version of a person we don’t even like?
We’re in love with the world, but the world just wants to bring us down
By puttin’ ideas in our heads that corrupt our hearts somehow
他人が作った選択肢なのに なんで囚われてしまうんだろう?
私たちが嫌ってるタイプに なんで二人はなってしまったの?
私たちは世界を愛してる でも世界は私たちを貶める
頭に入れられた考えで なぜか心が壊れていく
00:00:50
When I was a child, every single thing could blow my mind
Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice
And yet I don’t know anybody who’s truly satisfied
子どもの頃は どんなものも新鮮で
楽しいことに浸ってた でも今の私はワインに浸る
仕事も遊びも両立しないと 犠牲の中でバランスを保たないと
それでも 本当に満足してる人はいるんだろうか
00:01:22
You better believe I’m tryin’
To keep climbin’
But the higher we climb feels like we’re both none the wiser
私は精一杯やってるんだって信じて
登り続けようとしてるの
でもどれだけ高く登っても 少しも賢くなれない
00:01:38
So I hope I learn to get over myself
Stop tryin’ to be somebody else
So we can love each other for free
Everybody wants somethin’, you just want me
気遣うことを学べるようにしたい
もう別の誰かになろうとしないで
手放しで愛し合えるように
誰もが何かを求めてる あなたが求めるのは私
00:02:12
Why am I obsessin’ about the things I can’t control?
Why am I seekin’ approval from people I don’t even know?
In these crazy times, I hope to find somethin’ I can cling on to
‘Cause I need some substance in my life, somethin’ real, somethin’ that feels true
自分で変えられないものなのに なんでそればっかり考えてるんだろう? 
私が知ってる人じゃないのに なんで賛同を求めてしまうんだろう?
このおかしい時代に 絶対手放したくないものを見つけたい
私の人生に必要だから 本物だと感じられる何かが

I Drink Wineの画像

00:02:44
You better believe for you, I’ve cried
High tides
‘Cause I want you so bad, but you can’t fight fire with fire, oh
あなたのためにも信じて 私は泣いてたの
高潮ほどに
それほどあなたを求めてたから でも火で火を消すことはできない
00:03:01
So I hope I learn to get over myself
Stop tryin’ to be somebody else
Oh, I just want to love you, love you for free
Everybody wants somethin’ from me, you just want me
気遣うことを学べるようにしたい
もう別の誰かになろうとしないで
手放しで愛し合えるように
誰もが何かを求めてる あなたが求めるのは私
00:03:35
Listen, I know how low I can go, I give as good as I get
You get the brunt of it all ‘cause you’re all I’ve got left
Oh, I hope in time
We both will find, peace of mind
Sometimes, the road less traveled is a road best left behind
聞いて どれだけ沈んでも 与えられるものは受けたものと同じだけ
あなたがその矛先 私に残された唯一のものだった
いつか
ふたりで安らぎを見つけたい
通ったことのない道の方が ベストな選択の時もあるから
00:04:06
Well, I hope I learn to get over myself
Stop tryin’ to be somebody else
Oh, I just want to love you, love you for free, yeah
‘Cause everybody wants somethin’ from me, you just want me
気遣うことを学べるようにしたい
もう別の誰かになろうとしないで
手放しで愛し合えるように
誰もが何かを求めてる あなたが求めるのは私

I Drink Wineの画像

00:04:40
You better believe I’m tryin’
To keep climbin’
But the higher we climb, feels like we’re both none the wiser
私は精一杯やってるんだって信じて
登り続けようとしてるの
でもどれだけ高く登っても 少しも賢くなれない
00:05:22
The only regret I have
I wish that it was just at a different time
A most turbulent period of my life
Why would I put that on you?
ひとつ後悔しているのは
違うタイミングであってほしかったということ
人生で一番荒れてた時期だから
なんでこんな話をしてるんだろ?
00:05:43
That’s just, like, a very heavy thing to have to talk about
But because of that period of time
Even though it was so much fun
I didn’t get to go on and make new memories with him
There were just memories in a big storm
ちょっと話すには重すぎるから
でもその時期があったから
すごく楽しくもあったけど
これ以上続けたくなくて 彼とはもう新しい思い出を作らない
大きい嵐のなかの記憶だけにしておくの

「I Drink Wine」のmp3/ストリーミングはこちら