この記事では洋楽「iPad」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)
「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。
「iPad」のミュージックビデオ(YouTube動画)
「iPad」の歌詞と和訳
00:00:25
I go through your iPad looking for
Something that I used to have
Guess I finally lost my mind
I wish that I could take my number back
Something that I used to have
Guess I finally lost my mind
I wish that I could take my number back
君のiPadを見てた
僕が何を失ったのかを探すために
遂に心を失ったよ
俺の電話番号を取り返したい
僕が何を失ったのかを探すために
遂に心を失ったよ
俺の電話番号を取り返したい
00:00:35
Go back to the place we met
Start this up a second time
You’re living in a past life, twenty-five
All your friends are verified
Start this up a second time
You’re living in a past life, twenty-five
All your friends are verified
出会った場所に戻って
もう一度やり直そう
25歳の君が生きているのは過去なんだ
君の友達はみんな承認されてるから
もう一度やり直そう
25歳の君が生きているのは過去なんだ
君の友達はみんな承認されてるから
00:00:45
Acting like they’re first in line
I’m looking at your life through cellophane
Hoping things would stay the same
I was always by your side
I’m looking at your life through cellophane
Hoping things would stay the same
I was always by your side
まるで自分たちが最優先みたいに振る舞ってるよね
僕は君の人生をセロテープ越しに見てる
変わってほしくなかった
ずっと君のそばにいたかった
僕は君の人生をセロテープ越しに見てる
変わってほしくなかった
ずっと君のそばにいたかった
00:00:56
And isn’t it strange?
How we’re strangers again
Isn’t it strange?
How we’re strangers again
How we’re strangers again
Isn’t it strange?
How we’re strangers again
おかしくない?
また他人に戻ったなんて
おかしくない?
また他人に戻ったなんて
また他人に戻ったなんて
おかしくない?
また他人に戻ったなんて
00:01:10
And now we’re strangers again
And now we’re strangers again
And now we’re strangers again
また他人に戻ったね
また他人に戻ったね
また他人に戻ったね
00:01:27
You were just a downtown socialite
Ship I pass on summer nights
Shadow that I can’t define
Ship I pass on summer nights
Shadow that I can’t define
君は街の有名人だった
夏の夜に通り過ぎる船
定義できない影
夏の夜に通り過ぎる船
定義できない影
00:01:35
Turned into a gaslight kerosene
Love that felt like seventeen
Hurt me ‘til I feel alive
Love that felt like seventeen
Hurt me ‘til I feel alive
それはガス灯の燃料に変わっていった
17歳の恋みたいに感じたけど
生きてる感覚を取り戻すまで 僕は傷ついた
17歳の恋みたいに感じたけど
生きてる感覚を取り戻すまで 僕は傷ついた
00:01:43
I wonder who your friends are
Where you go, who you know now?
You play the same card
Swear to God, do you call him?
Where you go, who you know now?
You play the same card
Swear to God, do you call him?
君の友達って誰なんだろう
君はどこに向かって 誰を知ってるの?
君は同じカードゲームをしてるけど
本当に彼に連絡したの?
君はどこに向かって 誰を知ってるの?
君は同じカードゲームをしてるけど
本当に彼に連絡したの?
00:01:51
Isn’t it strange?
How we’re strangers again
And now we’re strangers again
And now we’re strangers again
How we’re strangers again
And now we’re strangers again
And now we’re strangers again
おかしくない?
また他人に戻ったなんて
また他人に戻ったね
また他人に戻ったね
また他人に戻ったなんて
また他人に戻ったね
また他人に戻ったね
00:02:15
You were just a downtown socialite
Ship I pass on summer nights
Shadow that I can’t define
Ship I pass on summer nights
Shadow that I can’t define
君は街の有名人だった
夏の夜に通り過ぎる船
定義できない影
夏の夜に通り過ぎる船
定義できない影
00:02:22
Turned into a gaslight kerosene
Love that felt like seventeen
Hurt me ‘til I feel alive
Love that felt like seventeen
Hurt me ‘til I feel alive
それはガス灯の燃料に変わっていった
17歳の恋みたいに感じたけど
生きてる感覚を取り戻すまで 僕は傷ついた
17歳の恋みたいに感じたけど
生きてる感覚を取り戻すまで 僕は傷ついた
00:02:31
Isn’t it strange how we’re strangers again?
Now both of us know we were better as friends
When it all, yeah, when it all falls apart
Sometimes you let go, just to know where to start
Now both of us know we were better as friends
When it all, yeah, when it all falls apart
Sometimes you let go, just to know where to start
また他人に戻ったなんて おかしくない?
でもお互い 友達の方がいいとわかってる
すべてが崩れたとき
手放すこともある どこから始めればいいかを知るために
でもお互い 友達の方がいいとわかってる
すべてが崩れたとき
手放すこともある どこから始めればいいかを知るために
00:02:49
Something that I used to have
Something that I used to have
Something that I used to have
Something that I used to have
Something that I used to have
それは昔の僕が持っていたもの
昔の僕が持っていたもの
昔の僕が持っていたもの
昔の僕が持っていたもの
昔の僕が持っていたもの
\歌詞と和訳の続きをみる/
1 2