この記事では洋楽「No Signal」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)
カラオケモードでお楽しみいただけます。動画を再生すると当該箇所の歌詞までスクロールします。歌詞をタップすると、対象の位置まで動画が移動します。英語の勉強やカラオケにお楽しみください!
「No Signal」のミュージックビデオ(YouTube動画)
「No Signal」の歌詞と和訳
00:00:27
I took all you back when I got somewhere simple
It was loud and I couldn’t hear you, I ain’t have no signal, oh-ah
What you mean we’re breaking up?
No, I never said we’re breaking up
I love you and I miss you, I ain’t have no signal, oh-ah
It was loud and I couldn’t hear you, I ain’t have no signal, oh-ah
What you mean we’re breaking up?
No, I never said we’re breaking up
I love you and I miss you, I ain’t have no signal, oh-ah
もっと物事が単純になったら あなたを全部取り戻すの
音が大きすぎて聞こえない 電波を受信できないの
別れるってどういうこと?
別れるなんて言ったことないのに
愛してるし寂しい 私は電波を受信できない
音が大きすぎて聞こえない 電波を受信できないの
別れるってどういうこと?
別れるなんて言ったことないのに
愛してるし寂しい 私は電波を受信できない
00:00:46
Yeah-hee-hee, no signal, oh-ah
Yeah-hee-hee, no signal, oh-ah
What you mean we’re breaking up?
No, I never said we’re breaking up
I’m on my way, I miss you, I ain’t got no signal, oh-ah
Yeah-hee-hee, no signal, oh-ah
What you mean we’re breaking up?
No, I never said we’re breaking up
I’m on my way, I miss you, I ain’t got no signal, oh-ah
電波を受信できない
電波を受信できない
別れるってどういうこと?
別れるなんて言ったことないのに
帰り道 あなたが恋しい 私は電波を受信できない
電波を受信できない
別れるってどういうこと?
別れるなんて言ったことないのに
帰り道 あなたが恋しい 私は電波を受信できない
00:01:04
Wait a minute
Simmer down
I can’t hear you, hear me out
Simmer down
I can’t hear you, hear me out
ちょっと待って
落ち着いて
聞こえないの 私の声を聞いて
落ち着いて
聞こえないの 私の声を聞いて
00:01:13
Driving through the mountains now
To your house in the hills with the Rolls in the driveway
Trunk full of clothes
To your house in the hills with the Rolls in the driveway
Trunk full of clothes
山の中をドライブして
丘にあるあなたの家まで ロールスロイスで飛ばす
トランクは服でいっぱい
丘にあるあなたの家まで ロールスロイスで飛ばす
トランクは服でいっぱい
00:01:22
Where you finna go-oh-oh-oh?
I just got here, I didn’t know
I just got here, I didn’t know
あなたはどこに行ったの?
いま来たところだから 私にはわからない
いま来たところだから 私にはわからない
00:01:26
That we had a trip planned
What time does the jet land?
And where are we going?
What time does the jet land?
And where are we going?
旅行を計画していたことも
飛行機が到着する時間は?
私たちが向かう先は?
飛行機が到着する時間は?
私たちが向かう先は?
00:01:31
What you mean we’re breaking up?
No, I never said we’re breaking up
No, I never said we’re breaking up
別れるってどういうこと?
別れるなんて言ったことないのに
別れるなんて言ったことないのに
00:01:35
You’re trippin’ just a little
I ain’t have no signal, oh-ah
I ain’t have no signal, oh-ah
あなたはきっとどこかに行ってるんだよね
私は電波を受信できないから
私は電波を受信できないから
00:01:40
I took all you back when I got somewhere simple
It was loud and I couldn’t hear you, I ain’t have no signal, oh-ah
What you mean we’re breaking up?
No, I never said we’re breaking up
I love you and I miss you, I ain’t have no signal, oh-ah
It was loud and I couldn’t hear you, I ain’t have no signal, oh-ah
What you mean we’re breaking up?
No, I never said we’re breaking up
I love you and I miss you, I ain’t have no signal, oh-ah
もっと物事が単純になったら あなたを全部取り戻すの
音が大きすぎて聞こえない 電波を受信できないの
別れるってどういうこと?
別れるなんて言ったことないのに
愛してるし寂しい 私は電波を受信できない
音が大きすぎて聞こえない 電波を受信できないの
別れるってどういうこと?
別れるなんて言ったことないのに
愛してるし寂しい 私は電波を受信できない
00:01:59
Yeah-hee-hee, no signal, oh-ah
Yeah-hee-hee, no signal, oh-ah
What you mean we’re breaking up?
No, I never said we’re breaking up
I’m on my way, I miss you, I ain’t got no signal, oh-ah
Yeah-hee-hee, no signal, oh-ah
What you mean we’re breaking up?
No, I never said we’re breaking up
I’m on my way, I miss you, I ain’t got no signal, oh-ah
電波を受信できない
電波を受信できない
別れるってどういうこと?
別れるなんて言ったことないのに
帰り道 あなたが恋しい 私は電波を受信できない
電波を受信できない
別れるってどういうこと?
別れるなんて言ったことないのに
帰り道 あなたが恋しい 私は電波を受信できない