この記事では洋楽「Only A Lifetime」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Only A Lifetime」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Only A Lifetime」の歌詞と和訳

Only A Lifetimeの画像

00:00:21
How do you know
If you’ve done everything right?
Is it the love you have at hand
Or the cash you kiss at night?
どうしてわかるの?
君がすべて正しいなんて
その手に持つ愛があるから?
夜中にキスするお金があるから?
00:00:40
How do you know
If it was worth it in the end?
Did every second really count?
Or were there some you should’ve spent
なんでわかるの?
いつか価値が出るなんて
一瞬一瞬は本当に意味があるの?
いくつか費やしたことはないの?
00:00:59
On anything but anyone you love?
Was this the life that you were dreaming of?
A movie night, a yellow light
You’re slowing down and days are adding up
愛する人のために
これが夢見た生活なの?
映画を観る夜 黄色の信号
特に何もせずに 日々をやり過ごしてるよね
00:01:16
So don’t waste the time you have
Waiting for time to pass
It’s only a lifetime, that’s only a while
It’s not worth the anger you felt as a child
君が持ってる時間を 無駄にしないで
時間が過ぎることを待っていないで
人生は一度きりで それ以上の時間はない
小さい頃に感じた怒りを ずっと持ってないで

Only A Lifetimeの画像

00:01:35
Don’t waste the time you have
Waiting for time to pass
It’s only a lifetime, that’s not long enough
You’re not gonna like it without any love, so don’t waste it
君が持ってる時間を 無駄にしないで
時間が過ぎることを待っていないで
人生は一度きりで それほど長くない
愛なしではやっていけないから 無駄にしないで
00:02:03
I’m unimpressed
By the people preaching pain
For the sake of some small gain
In the sake of someone’s name
感心しないよ
傷みを教える人々になんて
自分の利益にするために
誰かの名前を使って
00:02:21
I’m unprepared
For my loved ones to be gone
Call ‘em way too often now
Worry way too much about mom
準備はできてない
愛する人を失うなんて
今は連絡を取り過ぎてるくらいだし
母さんのことで心配し過ぎてる
00:02:40
Don’t waste the time you have
Waiting for time to pass
It’s only a lifetime, that’s only a while
It’s not worth the anger you felt as a child
君が持ってる時間を 無駄にしないで
時間が過ぎることを待っていないで
人生は一度きりで それ以上の時間はない
小さい頃に感じた怒りを ずっと持ってないで

Only A Lifetimeの画像

00:02:58
Don’t waste the time you have
Waiting for time to pass
It’s only a lifetime, that’s not long enough
You’re not gonna like it without any love, so don’t waste it
君が持ってる時間を 無駄にしないで
時間が過ぎることを待っていないで
人生は一度きりで それほど長くない
愛なしではやっていけないから 無駄にしないで
00:03:36
It’s family and friends and that’s the truth
The fountain doesn’t give you back your youth
It’s staying up too late at night and laughing under kitchen lights
So hard, you start to cry
家族と友達 それが真実
噴水が若さをくれるわけじゃない
夜は深くなって キッチンの光の下で笑ってる
笑い過ぎて 君は泣き出すんだ
00:03:53
Don’t waste the time you have
Waiting for time to pass
It’s only a lifetime, that’s not long enough
You’re not gonna like it without any love, so don’t waste it
君が持ってる時間を 無駄にしないで
時間が過ぎることを待っていないで
人生は一度きりで それほど長くない
愛なしではやっていけないから 無駄にしないで