この記事では洋楽「Patience」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Patience」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Patience」のmp3/ストリーミングはこちら

「Patience」の歌詞と和訳

Patienceの画像

00:00:13

It’s been a while since you called me (Called me)
Baby, but why do you call me? (Call me)
And I am really tryna wait on you but you don’t wait for me, why?

君が僕に電話をしてくれたのはだいぶ前だったなぁ (電話をした)
ベイビー、どうして電話なんかするの? (電話をする)
僕は君のことを待ってあげようとしてるけど、全然同じ扱いはしてもらえない
00:00:24

Do you got problems with me? (Problems with me)
Baby, the problem was you (Problem was you)
And now I can’t even trust your love

君は僕と問題があるの? (僕との問題)
ベイビー、問題は君だったって (問題は君だった)
そしてもう君の愛は当てにできなくなったし
00:00:34

Trust everything that you gave for all of this
And I saw it in your eyes, everything you said was all a lie
Tellin’ me these stories, I heard twice
Baby, tell me why the fuck you lied? (You lied, lied, lied)

君のことをを信頼していたのに
君の瞳が訴えていたんだ、自分の言っていることが嘘だって
僕に作り話なん持ちかけてきて
ベイビー、一体どうして嘘をついたんだ? (君が嘘をついた、ついた)

Patienceの画像

00:00:48

Patience and time, you take up all of my time
What’s yours, was never all mine, never all mine, repeat it
One of your times, your secrets, yours or were mine, you keep it

辛抱と時間、君は僕の時間を全部食ってしまう
君のものは最初から全然僕のものじゃなかった、違ったなぁ
君のこと、君の秘密、僕のものじゃなかったんだね、いいよ、君が持てばいい
00:01:08

Got it when I said it, and you know that shit hurt
Everything I did and I still made it work
Put us in the past, you done put your ass first

僕がすでに言ったように、辛いけどわかっているよ
僕はあんなに頑張ってうまくいかせようとしていたのに
君は僕らの付き合いを過去のもののように考えて、自分を優先した
00:01:19

Yeah, and I put your ass first, but you’re proud, baby
And now you really wanna save me, ee-ee
Baby, I don’t need no savin’, baby, I don’t want no patience

僕は君のことを優先したのに、君はプライドが高いし
そして君が言う僕を助けたいってのはなんだよ
ベイビー、僕は助けられなくていい、辛抱だっていらない

Patienceの画像

00:01:35

Gave you all of me, it’s so long
Baby, you’ve been singin’ my songs
And now you be tellin’ me it’s wrong (Ooh yeah, yeah, yeah)

僕は君に僕の全部を捧げたし
ベイビー、君の曲を歌っていて
今となって違うと言い出して、なんだ (うー、うん、うん、そうだ)
00:01:46

Patience and time, you take up all of my time (Oh-oh, oh, ooh-ooh, oh, ooh, oh, woah)
What’s yours, was never all mine (Never, ooh-woah, ooh-woah, no, ooh-woah, ooh-woo, ooh)
Na-ba-da-da, ah-ah, ah (Ooh yeah, was never all mine, was never all mine)

辛抱と時間、君は僕の時間を全部食ってしまう (お、お、うーうー、うおー)
君のものは最初から全然僕のものじゃなかった、違った (お、お、うーうー、うおー)
なーばーだー、あー、あ (君のものは最初から全然僕のものじゃなかった)

「Patience」のmp3/ストリーミングはこちら