この記事では洋楽「Peace On Earth」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Peace On Earth」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Peace On Earth」の歌詞と和訳

Peace On Earthの画像

00:00:03
On a cold winter’s night in December, a baby was born
The church bells are ringing forever, glory to god
12月の冷たい冬の夜 その子は生まれた
教会の鐘は永遠に鳴り続ける 神に栄光あれ
00:00:21
Peace on Earth coming from heaven
Peace on Earth don’t be afraid
地球に平和を それは天から舞い降りる
地球に平和を 恐れないで
00:00:37
These are the days of hope
This is the truth we hold
These are the times we’re called to lend a hand
これが 希望の日々
これが 僕らの持つ真実
これが 僕らの助力を求められる時
00:00:54
These are the days of grace
We gotta stand as one
Follow the shining star
Calling us home
これが 恩恵の日
僕らは ひとつにならなければいけない
あの輝く星に続こう
僕らを家に帰してくれるから
00:01:12
Open your eyes and you’ll find me
Right by your side
Take me tonight to where we started
Show me a smile
目を開けば 僕を見つけられるよ
君のすぐ隣に
僕らの関係が始まった場所へ 今夜僕を連れて行ってよ
笑顔を見せて

Peace On Earthの画像

00:01:29
Peace on earth coming from heaven
Peace on earth don’t be afraid
地球に平和を それは天から舞い降りる
地球に平和を 恐れないで
00:01:45
These are the days of hope
This is the truth we hold
These are the times we’re called to lend a hand
これが 希望の日々
これが 僕らの持つ真実
これが 僕らの助力を求められる時
00:02:01
These are the days of grace
We gotta stand this one
Follow the shining star
Calling us home
これが 恩恵の日
僕らは ひとつにならなければいけない
あの輝く星に続こう
僕らを家に帰してくれるから
00:02:19
We were born to be forever
We were born to be free
We were born to live together hallelujah
僕らは 永遠に続くために生まれ
僕らは 自由になるために生まれ
僕らは 共に生きるために生まれたんだ ハレルヤ

Peace On Earthの画像

00:02:35
These are the days of hope
This is the truth we hold
These are the times we’re called to lend a hand
これが 希望の日々
これが 僕らの持つ真実
これが 僕らの助力を求められる時
00:02:52
These are the days of grace
We gotta stand as one
Follow the shining star
Calling us home
これが 恩恵の日
僕らは ひとつにならなければいけない
あの輝く星に続こう
僕らを家に帰してくれるから
00:03:10
We were born to be together
We were born to be free
We were born to live in peace
僕らは 永遠に続くために生まれ
僕らは 自由になるために生まれ
僕らは 平和の中で生きるために生まれたんだ