この記事では洋楽「Perfect (Ed Sheeran Cover)」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

カラオケモードでお楽しみいただけます。動画を再生すると当該箇所の歌詞までスクロールします。歌詞をタップすると、対象の位置まで動画が移動します。英語の勉強やカラオケにお楽しみください!

「Perfect (Ed Sheeran Cover)」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Perfect (Ed Sheeran Cover)」の歌詞と和訳

Perfect (Ed Sheeran Cover)の画像

00:00:05
I found a love for me
恋人を見つけたんだ
00:00:12
Oh darling, just dive right in and follow
my lead
Oh さぁ まっすぐ入って来て僕についておいで
00:00:20
Well, I found a girl, beautiful and sweet
そう 見つけたのは 綺麗で優しい子
00:00:27
I never knew you were the someone waiting
for me
僕を待ってる誰かが君だったなんて知らなかっ
00:00:34
‘Cause we were just kids when we fell in
love, not knowing what it was
だって僕達が恋に落ちた時はまだ子供だったか
ら 何なのか分かってなかったんだ
00:00:43
I will not give you up this time
今回は諦めないよ
00:00:50
Darling, just kiss me slow, your heart is
all I own
ねぇ ゆっくりキスして 僕が手にしてるのは君
の心だけだから
00:00:58
And in your eyes, you’re holding mine
そして君の瞳には 僕の心が映ってる
00:01:04
Baby, I’m dancing in the dark with you
between my arms
ねぇ 暗闇の中で踊ってるんだ 君を腕に抱いて
00:01:16
Barefoot on the grass
We’re listening to our favourite song
芝生の上で裸足になって
二人の大好きな曲を聴いてる
00:01:23
When you said you looked a mess
ひどい格好だって君が言った時
00:01:26
I whispered underneath my breath
But you heard it
僕は小声で囁いた
でも君には聞こえたね
00:01:32
Darling, you look perfect tonight
今夜の君は最高だよ
00:01:43
Well I found a woman, stronger than
anyone I know
一人の女性を見つけたんだ 僕が知る誰よりも
強い人
00:01:51
She shares my dreams, I hope that someday
I’ll share her home
同じ夢を見てくれる いつか同じ家で暮らせた
らいいな
00:01:58
I found a love, to carry more than just
my secrets
恋人を見つけたんだ 僕の秘密を託すだけじゃ
なくて
00:02:07
To carry love, to carry children of our
own
愛を育んで 僕達の子供を育てるための
00:02:13
We are still kids, but we’re so in love
僕達はまだ子供だけど 強く惹かれ合ってる
00:02:17
Fighting against all odds
どんなことにも立ち向かうんだ
00:02:21
I know we’ll be alright this time
今回はきっと大丈夫
00:02:29
Darling, just hold my hand
Be my girl, I’ll be your man
ねぇ 僕の手を取って
僕の恋人になって 僕は君の恋人になるから
00:02:36
I see my future in your eyes
君の瞳には僕の未来が見えるんだ
00:02:43
Baby, I’m dancing in the dark, with you
between my arms
ねぇ 暗闇の中で踊ってるんだ 君を腕に抱いて
00:02:54
Barefoot on the grass
We’re listening to our favorite song
芝生の上で裸足になって
二人の大好きな曲を聴いてる
00:03:01
When I saw you in that dress, looking so
beautiful, I don’t deserve this
君があのドレスを着てるのを見た時 すごく綺
麗だと思った 僕にはもったいないくらいだ

Perfect (Ed Sheeran Cover)の画像

00:03:11
Darling, you look perfect tonight
今夜の君は完璧だよ
00:03:17
[Interlude]
[間奏]
00:03:28
Baby, I’m dancing in the dark
ねぇ 暗闇の中で踊ってるんだ
00:03:36
With you between my arms
君を腕に抱いて
00:03:39
We’re barefoot on the grass
We’re listening to our favorite song
芝生の上で裸足になって
二人の大好きな曲を聴いてる
00:03:47
I have faith in what I see
僕は目に見えるものは信じるんだ
00:03:50
Now I know I have met an angel in person
僕はきっと本物の天使に出会った
00:03:56
And she looks perfect
完璧な天使だ
00:04:00
I don’t deserve this
僕にはもったいないくらいだ
00:04:05
You look perfect tonight
今夜の君は完璧だよ
00:04:26
‘Information’
‘お知らせ’
00:00:05
I found a love for me
恋人を見つけたんだ
00:00:12
Oh darling, just dive right in and follow
my lead
Oh さぁ まっすぐ入って来て僕についておいで
00:00:20
Well, I found a girl, beautiful and sweet
そう 見つけたのは 綺麗で優しい子
00:00:27
I never knew you were the someone waiting
for me
僕を待ってる誰かが君だったなんて知らなかっ
00:00:34
‘Cause we were just kids when we fell in
love, not knowing what it was
だって僕達が恋に落ちた時はまだ子供だったか
ら 何なのか分かってなかったんだ
00:00:43
I will not give you up this time
今回は諦めないよ
00:00:50
Darling, just kiss me slow, your heart is
all I own
ねぇ ゆっくりキスして 僕が手にしてるのは君
の心だけだから
00:00:58
And in your eyes, you’re holding mine
そして君の瞳には 僕の心が映ってる
00:01:04
Baby, I’m dancing in the dark with you
between my arms
ねぇ 暗闇の中で踊ってるんだ 君を腕に抱いて
00:01:16
Barefoot on the grass
We’re listening to our favourite song
芝生の上で裸足になって
二人の大好きな曲を聴いてる
00:01:23
When you said you looked a mess
ひどい格好だって君が言った時
00:01:26
I whispered underneath my breath
But you heard it
僕は小声で囁いた
でも君には聞こえたね
00:01:32
Darling, you look perfect tonight
今夜の君は最高だよ

Perfect (Ed Sheeran Cover)の画像

00:01:43
Well I found a woman, stronger than
anyone I know
一人の女性を見つけたんだ 僕が知る誰よりも
強い人
00:01:51
She shares my dreams, I hope that someday
I’ll share her home
同じ夢を見てくれる いつか同じ家で暮らせた
らいいな
00:01:58
I found a love, to carry more than just
my secrets
恋人を見つけたんだ 僕の秘密を託すだけじゃ
なくて
00:02:07
To carry love, to carry children of our
own
愛を育んで 僕達の子供を育てるための
00:02:13
We are still kids, but we’re so in love
僕達はまだ子供だけど 強く惹かれ合ってる
00:02:17
Fighting against all odds
どんなことにも立ち向かうんだ
00:02:21
I know we’ll be alright this time
今回はきっと大丈夫
00:02:29
Darling, just hold my hand
Be my girl, I’ll be your man
ねぇ 僕の手を取って
僕の恋人になって 僕は君の恋人になるから
00:02:36
I see my future in your eyes
君の瞳には僕の未来が見えるんだ
00:02:43
Baby, I’m dancing in the dark, with you
between my arms
ねぇ 暗闇の中で踊ってるんだ 君を腕に抱いて
00:02:54
Barefoot on the grass
We’re listening to our favorite song
芝生の上で裸足になって
二人の大好きな曲を聴いてる
00:03:01
When I saw you in that dress, looking so
beautiful, I don’t deserve this
君があのドレスを着てるのを見た時 すごく綺
麗だと思った 僕にはもったいないくらいだ
00:03:11
Darling, you look perfect tonight
今夜の君は完璧だよ
00:03:17
[Interlude]
[間奏]
00:03:28
Baby, I’m dancing in the dark
ねぇ 暗闇の中で踊ってるんだ
00:03:36
With you between my arms
君を腕に抱いて
00:03:39
We’re barefoot on the grass
We’re listening to our favorite song
芝生の上で裸足になって
二人の大好きな曲を聴いてる
00:03:47
I have faith in what I see
僕は目に見えるものは信じるんだ
00:03:50
Now I know I have met an angel in person
僕はきっと本物の天使に出会った
00:03:56
And she looks perfect
完璧な天使だ
00:04:00
I don’t deserve this
僕にはもったいないくらいだ
00:04:05
You look perfect tonight
今夜の君は完璧だよ
00:04:26
‘Information’
‘お知らせ’

「Perfect (Ed Sheeran Cover)」のmp3/ストリーミングはこちら