この記事では洋楽「Popular Song」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Popular Song」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Popular Song」のmp3/ストリーミングはこちら

「Popular Song」が収録されているアルバムはこちら

「Popular Song」の歌詞と和訳

Popular Songの画像

00:00:08
You were the popular one,
the popular chick
It is what it is, now I’m popular-ish
あんたは人気者だった
人気な子だったわ
でもこれが現実 今はあたしの方が人気者
00:00:14
Standing on the field with your pretty
pompom
Now you’re working at the movie selling
popular corn
I could have been a mess but I never went
wrong
Cause I’m putting down my story in a
popular song
可愛いポンポンつけてお庭で踊ってたけど

今じゃ映画館で人気のポップコーン売ってる

ヘマしかけたけど決して間違ってはなかった

だって僕は僕のそんなストーリーを
ポピュラーソングにしてるからね
00:00:25
I said I’m putting down my story in a
popular song
My problem, I never was a model,
I never was a scholar,
But you were always popular,
言ったでしょ そんなストーリーを
ポピュラーソングにしてるんだから
問題は モデルじゃなかったこと
頭もよくなかったこと
でも君はいつも人気だった
00:00:38
You were singing,
all the songs I don’t know
Now you’re in the front row
Cause my song is popular
君は僕の知らない曲を
歌ってたね
今や君は最前列にいる
だって僕の歌は人気だから
00:00:48
Popular, I know about popular
It’s not about who you are or your fancy
car
You’re only ever who you were
人気 何が人気かわかるよ
君が誰だとか
カッコいい車だとかじゃないの
君はただ君であるんだよ
00:00:58
Popular, I know about popular
And all that you have to do is be true
to you
That’s all you ever need to know
人気 何が人気かわかるよ
君がやるべきなのは
自分に正直になることだよ
それが知っておくべきことだよ

Popular Songの画像

00:01:07
So catch up
cause you got an awful long way to go
Catch up
cause you got an awful long way to go
さあ追いついてきな
だってひどく差がひらいてるんだ
さあ追いついてきな
だってひどく距離が開いてるよ
00:01:17
Always on the lookout for someone to hate,
Picking on me like a dinner plate
You hid during classes,
and in between them
いつも嫌いな人を探してたね
ディナーを選ぶかのように私を選んでる
授業中も
休み時間も隠れてたね
00:01:24
Dunk me in the toilets,
now it’s you that cleans them
You tried to make me feel bad
with the things you do
It ain’t so funny
when the joke’s on you
トイレに閉じ込めてたけど
今じゃ君がそこを掃除してるんだ
そうやって
僕に嫌な思いさせてたけど
いざ君に降りかかった時は
全然面白くないでしょ
00:01:31
Uh, the joke’s on you
Got everyone’s laughing,
got everyone clapping,
Asking, how come you look so cool?
Cause that’s the only thing
that I’ve learned at school, boy
バカをみたのはあんたよ
みんな笑ってるわ
みんな手を叩いてるわ

聞くの なんでそんなにクールなの?って
だってそんなの学校で習っただけよ
00:01:43
I said that’s the only thing
I’ve learned at school
My problem, I never was a model,
I never was a scholar,
You were always popular,
You were singing,
all the songs I don’t know
Now you’re in the front row
Cause my song is popular
言ったでしょ
そんなの学校で習っただけよ
問題は モデルじゃなかったこと
頭もよくなかったこと
君はいつも人気だった
君は僕の知らない曲を
歌ってたね
今や君は最前列にいる
だって僕の歌は人気だから

Popular Songの画像

00:02:04
Popular, I know about popular
It’s not about who you are or your fancy
car
You’re only ever who you were
Popular, I know about popular
And all that you have to do,
is be true to you
That’s all you ever need to know
人気 何が人気かわかるよ
君が誰だとか
カッコいい車だとかじゃないの
君はただ君であるんだよ
人気 何が人気かわかるよ
君がやるべきなのは
自分に正直になることだよ
それが知っておくべきことだよ
00:02:24
Catch up
cause you got an awful long way to go
Catch up
cause you got an awful long way to go
さあ追いついてきな
だってひどく差がひらいてるんだ
さあ追いついてきな
だってひどく距離が開いてるよ
\歌詞と和訳の続きをみる/