この記事では洋楽「Sex, Drugs, Rock ‘n’ Roll」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Sex, Drugs, Rock ‘n’ Roll」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Sex, Drugs, Rock ‘n’ Roll」のmp3/ストリーミングはこちら

「Sex, Drugs, Rock ‘n’ Roll」の歌詞と和訳

Sex, Drugs, Rock 'n' Rollの画像

00:00:22
This is a desk job. A data entry five to niner.
Yeah I guess I’m my own boss, but everyone’s my supervisor.
Tell me what kind of living legend would only want a living wage?
これは事業の仕事、一般的な事務作業だ
うん、僕は自営業だけど、みんなは僕の上司みたいだ
一体どんな有名人が生活賃金だけで満足できる?
00:00:54
Because I just turned 27 and I’m dying of old age.
Guess I’m just selfish. I wanna have but not be had.
And I think “can I sell this? the rainfall’s a windfall the fourth wall a paywall” – whenever things get bad.
僕は27歳になったばっかりなのにもう老死しているきがする
僕は自己中心的かなぁ?いい生活はしたいけど目立ちたくない
だけど、僕はお金になるのなら目立つことでもやる
00:01:26
So this is what I choose to do with my redeeming quality
That thing that came from the same place as my instability
僕は欠点を補う良いところをこう使おうと思って
僕の不安定からきた良いところを
00:01:40
It’s not a gift if you pay for it, and I don’t want no charity
I spent all my years to end up right here, and now I really think I’d rather leave cause
支払うならギフトではない、僕は誰かからのお情けなんか要らない
僕は今の立場に至るのに長年は掛けてきたけど、もう好きじゃなくなった
00:01:51
I hate sex. I hate drugs. And I hate rock n’ roll.
And I hate music and my lack of self-control
I hate sex. I hate drugs. And I hate rock n’ roll.
And I hate proving that I’m still human after all.
僕はセックスや麻薬やロックンロールも嫌いだ
僕は音楽も自分の自制心の欠如も嫌いだ
僕はセックスや麻薬やロックンロールも嫌いだ
僕は自分も人間の一人であること証明するのも嫌いだ

Sex, Drugs, Rock 'n' Rollの画像

00:02:30
It’s the death of the author – you read between white chalk outlines.
Well if the pen’s that much stronger; then call this hare kari as I kamikaze to my career suicide.
I hate these easter bunny encores, 2 and 4 beat claps.
作者の死亡 – 空気を読めばいいんだよ
ペンは剣よりも強いのなら、これはキャリアの自殺だと言っていいかもしれない
僕はこの弱い拍手なんて嫌いだ
00:03:02
Stockade stages, applause and praise, trying to chuck tomatoes back. Newsfeeds, groupies, critics, analytics, and starry-eyed stalkers who demand a man in lipstick,
and a role model psycho but an echo in their chamber, martyr to their dollar but a baby in a manger
SNSや評論家の目を引いてしまって、もう誰もが疲れるのだろう
本性は変人でも模範的だと主張するする、人気が得られるなら世間に使われるね
00:03:23
Effigy on the alter: the parish they brandish their torches and sway to this love song
“Virginia, walk on my water!” Their apocryphal daughters with nerf armor and ARs who want me caught with red hands cut my wrists and make me put white gloves on.
僕は祭壇に置かれた人形のことを言っているよ、社会の人気者
そのような存在になった僕は周りからひどい目に遭わせられるんだよ
00:03:50
So go ahead sure, drink my kool-aid. It wouldn’t mix well with my meds.
But there’s demand and a market for my brand scars, and I can’t treat the trademarks in my head
だから、僕のような存在を目指したいと言うなら、どうぞ
言っておくけど、社会で一番の人気を手に入れるには人気者が苦労しているところを見つけることだ

Sex, Drugs, Rock 'n' Rollの画像

00:04:01
I hate to be “that guy,” but I’m not that guy anymore. And I made God damn sure he’s dead.
And I would dance on his grave, but the music I play seems to say take me instead.
こう注意しておいて悪いけど、僕は言っておかないと気がすまない
僕は過去の自分に二度と戻らないと決めたけど、僕の弾いている音楽がそのことを許さないみたいだ
00:04:17
So I hate sex. I hate drugs. And I hate rock n’ roll.
And I hate music and my lack of self-control
僕はセックスや麻薬やロックンロールも嫌いだ
僕は音楽も自分の自制心の欠如も嫌いだ
00:04:28
I hate sex. I hate drugs. And I hate rock n’ roll.
And I hate music And I hate you kids.
And I hate putting up fourth walls.
僕はセックスや麻薬やロックンロールも嫌いだ
僕は音楽もお前らも嫌いだ
そして真実を話さないことも嫌いだよ
00:04:52
And I hate proving that I’m still human after all.
I hate proving that I’m still human.
僕は自分も人間の一人であること証明するのも嫌いだ
僕は自分も人間の一人であること証明するのも嫌いだ
\歌詞と和訳の続きをみる/