この記事では洋楽「Sincerely,」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Sincerely,」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Sincerely,」の歌詞と和訳

Sincerely,の画像

00:00:19
Do you think it’d be different if I wasn’t here?
You wouldn’t be worried, you wouldn’t be scared
僕がここにいなかったら 違ってたと思う?
君は心配もせず 恐がらなかっただろうか
00:00:29
And there’d be no “sorry”s, ‘cause there’d be no fear
You wouldn’t have to be sorry
「ごめん」なんて言葉もなかっただろう 恐怖なんてないはずだし
君が気に病む必要なんてなかった
00:00:36
Sorry you always gotta be sorry
For something you haven’t done
そんな気持ちにさせてごめん
君がやってもないことに対して
00:00:46
It’s always something I did
Or something I said
And something I thought, my God, was I wrong?
いつも僕がやったことのせいなんだ
それか僕の言ったこと
それか僕の思ったこと 僕はおかしいの?

Sincerely,の画像

00:00:54
I think I’m wrong for you
I’m sure I’m wrong for you, wish that wasn’t true
But it is
君とは合わないんだろうね
きっと君とは合わないんだ それが嘘だといいけど
本当だ
00:01:13
Do you think I’m a problem like you should?
‘Cause I think you should toss me like you know I would
僕に問題があると思うよね?
僕なんて捨ててもいいと思うよ
00:01:25
‘Cause you know I know I’m a problem
I don’t wanna be yours, ‘cause I love you
僕に問題があると思ってるだろうから
君のものになりたくない 君を愛してるから

Sincerely,の画像

00:01:33
You deserve more than this
Do you think I’m a problem like you should?
もっといい人と一緒になるべきだよ
僕に問題があると思うよね?
00:01:46
‘Cause I know you should toss me like you know I would
I’m a problem
僕なんて捨ててもいいと思うよ
僕は問題児だ
00:01:57
I don’t wanna be yours, ‘cause I love you
You deserve more than this, than me
君のものになりたくない 君を愛してるから
僕なんかより もっといい人と一緒になるべきだよ