この記事では洋楽「Somebody To Love」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Somebody To Love」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Somebody To Love」のmp3/ストリーミングはこちら

「Somebody To Love」が収録されているアルバムはこちら

「Somebody To Love」の歌詞と和訳

Somebody To Loveの画像

00:00:13
For you I’d write a symphony,
君のためになら協奏曲も書くよ
00:00:16
I’d tell the violin,
It’s time to sink or swim,
Watch them play for ya,
バイオリンに言うんだ
沈むタイミング 泳ぐタイミング
君のための演奏を見つめるよ
00:00:21
For you I’d be, (whoa oh)
君のためなら僕は(whoa oh)
00:00:24
Running a thousand miles,
Just to get to where you are.
何千マイルも走るよ
君の元に辿り着くために
00:00:27
Step to the beat of my heart,
I don’t need a whole lot,
But for you I admit I,
自分の鼓動に合わせてステップを踏む
そんなにたくさんはいらないんだ
でも君のためなら 認めるよ
00:00:32
I’d rather give you the world,
Or we can share mine,
むしろこの世界をあげよう
それか僕のを分け合おう
00:00:36
I know I won’t be the first one,
giving you all this attention,
僕が一番じゃないって知ってる
これだけの気持ちを君に傾けてるのは
00:00:40
Baby listen,
I just need somebody to love,
ねぇ聞いて
誰かを愛したいだけなんだ
00:00:47
I don’t need too much, just somebody to
love,
多くは求めないよ ただ誰かを愛したいんだ
00:00:50
Somebody to love.
I don’t need nothing else,
誰かを愛したい
他に何もいらない
00:00:55
I promise girl I swear,
I just need somebody to love.
約束するよ 誓う
誰かを愛したいだけなんだ
00:00:59
I need somebody, I need somebody,
誰かを愛したい 誰かを愛したい
00:01:03
I need somebody, I need somebody
誰かを愛したい 誰かを愛したい
\歌詞と和訳の続きをみる/