この記事では洋楽「Still Learning」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Still Learning」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Still Learning」のmp3/ストリーミングはこちら

「Still Learning」が収録されているアルバムはこちら

「Still Learning」の歌詞と和訳

Still Learningの画像

00:00:10
I should be living the dream
But I’m livin’ with a security team
And that ain’t?gonna?change, no
I got?a paranoia in me
夢の中を生きるべきだと思うの
でも私は安全を第一に生きてる
そしてこれは変わることはない
色々なことが私の頭を悩ませる
00:00:20
And you wouldn’t?believe
Everything that I seen, no
Comin’ apart at the seams
And no one around me knows
でもあなたは信じないでしょうね
私が変なものを見たなんて言っても
どんどんダメになっていく
そして私の周りの人は知りもしないのよ
00:00:29
Who I am, what I’m on
Who I’ve hurt and where they’ve gone
I know that I’ve done some wrong
But I’m tryna make it right
私がどんな人で今どんな状態か
誰を傷つけてその人たちがどこに消えたか
自分が悪いことをしたのは分かってる
でも今なんとか元に戻そうとしてるの
00:00:38
To the one I love, bring me ‘round
Get me out right now (Oh-oh)
And know that I love you
愛する人のためにね
私をここから出してくれる人
あなたを愛してるの
00:00:46
But I’m still learning to love myself
(To love my?, to love my?, to love my?
)
でも今は自分自身を愛すことを学んでる途中
(自分のことを)
00:00:56
I’m still learning to love myself
(To love my?, to love my?, to love my?
) Yeah, yeah
でも今は自分自身を愛すことを学んでる途中
(自分のことを)
00:01:07
I should be living the dream
But I go home and I got no self-esteem
You think I’m swimmin’ in green
But it’s passed around my family tree
夢の中を生きるべきだと思うの
でも辿り着くのはいつも家で自分に自信もない
私が汚い水の中必死で泳いでると思ってるでしょ
でもそんなこともう知れ渡ってる
00:01:16
No man wants to really commit
Intimidated ‘cause I get paid and shit
In the crowd, you’re readin’ my lips
But no one around me knows
私に夢中になってくれる男の人はいない
皆 お金を稼いでる私に怯えてるのよ
大勢の中で 私の唇の動きを読むあなた
でも私の周りの人は知りもしないのよ

Still Learningの画像

00:01:25
Who I am, what I’m on
Who I’ve hurt and where they’ve gone
I know that I’ve done some wrong
But I’m tryna make it right
私がどんな人で今どんな状態か
誰を傷つけてその人たちがどこに消えたか
自分が悪いことをしたのは分かってる
でも今なんとか元に戻そうとしてるの
00:01:35
The same mistakes on and on
To all my friends, I’m sorry for
And know that I love you
同じ過ちを繰り返してる
友達皆に悪いと思ってるわ
ちゃんとあなたたちのことを愛してる
00:01:43
But I’m still learning to love myself
(To love my?, to love my?, to love my?
) Yeah, yeah
でも今は自分自身を愛すことを学んでる途中
(自分のことを)
00:01:52
I’m still learning to love myself
(To love my?, to love my?, to love my?
) Yeah, yeah (Oh, oh)
でも今は自分自身を愛すことを学んでる途中
(自分のことを)
00:02:02
Oh, I try and I try to remember sometimes
If I breathe, it’s alright, but some
things don’t change
何度も理解しようとしている
私は大丈夫なんだって
でも変えられないものもあるのね
\歌詞と和訳の続きをみる/