この記事では洋楽「Streets」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Streets」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Streets」のmp3/ストリーミングはこちら

「Streets」が収録されているアルバムはこちら

「Streets」の歌詞と和訳

Streetsの画像

00:00:48
Like you, like you
Like you, ooh
I found it hard to find someone like you
Like you, like you
Send your location, come through
あなたみたいな人
あなたみたいな人
見つけるのは難しかったの
あなたみたいな人を
今いる場所を送って すぐに行くから
00:01:10
I can’t sleep no more
In my head, we belong
And I can’t be without you
Why can’t I find no one like you?
I can’t sleep no more
In my head, we belong
And I can’t be without you
Why can’t I find no one like you?
もう眠れない
頭の中では 私たちは一緒
あなたがいないと生きてられない
どうやったらあなたみたいな人を見つけられるの?
もう眠れない
頭の中では 私たちは一緒
あなたがいないと生きてられない
どうやったらあなたみたいな人を見つけられるの?
00:01:32
Baby, we tried to fight it
We all been there some days
Thought I needed something else
And acted like I was okay
We just had to work it out
And baby, I needed space
Ain’t nobody ‘round here on your level
You’re so far away
二人で言い合うこともなく
日は過ぎていった
他の何かが必要だと思ってたけど
何も不満はないようなフリをしてた
二人で向き合わないといけなかったのに
ちょっと距離が必要だったの
あなたレベルの人は この辺りにいないみたい
あなたは遠くにいてる
00:01:54
You’re pouring your heart out
I’m acting like I knew
You held me so down
So down I never grew, oh
I tried to find out
When none of them came through
And now I’m stuck in the middle
And baby had to pull me out, oh
あなたは本音で話してくれた
私はわかったかのように聞いてたから
気持ちが沈んだの
もう二度と成長できないくらいに
私は探してた
何も助けにならなかったから
この間で板挟みになってるの
だからあなたが私を引っ張り出して

Streetsの画像

00:02:14
Like you, like you
Like you, ooh
I found it hard to find someone like you
Like you, like you
Send your location, come through (Yeah)
あなたみたいな人
あなたみたいな人
見つけるのは難しかったの
あなたみたいな人を
今いる場所を送って すぐに行くから
00:02:35
Damn papa, you a rare breed, no comparing
And it’s motherfuckin’ scary
Tryna keep him ‘cause I found him
Let a ho know I ain’t motherfuckin’ sharing
I could take you to the parents, then to Paris
Plan a motherfuckin’ wedding
You the type I wanna marry (Yeah) and keep you merry
I’ll put the ring on when you ready
あなたは珍しいんだから比較にならないわ
それって本当コワイ
彼を見つけたから離したくないの
その女に言っておいて 彼をシェアなんかしないって
親に紹介してからパリに連れて行くわ
結婚式も計画しようよ
あなたは結婚したいタイプ ずっと幸せにするわ
準備ができたら 指輪をはめてあげる
00:02:57
We play our fantasies out in real life ways and
No Final Fantasy, can we end these games though?
You give me energy, make me feel lightweight (Woo)
Like the birds of a feather, baby (Woo)
We real life made for each other (Woo)
And it’s hard to keep my cool
When other bitches tryna get with my dude and
When other chickens tryna get in my coop
‘Cause you’re a one in a million
There ain’t no man like you
私たちのファンタジーを 現実のものにするの
ファイナルファンタジーじゃないけど このゲームをもうやめない?
彼は私にエネルギーを与えてくれる 気分を軽くしてくれる
同じ羽の鳥のように
この生活はお互いのために作られたの
平常心じゃいられない
他の女が彼を狙ってたり
他の鶏が私の小屋に入ろうとしてたら
だってあなたは100万人に1人
あなたみたいな人はいないの

Streetsの画像

00:03:18
Like you, like you
Like you, ooh
I found it hard to find someone like you
Like you, like you
Send your location, come through
あなたみたいな人
あなたみたいな人
見つけるのは難しかったの
あなたみたいな人を
今いる場所を送って すぐに行くから
00:03:40
I can’t sleep no more
In my head, we belong
And I can’t be without you
Why can’t I find no one like you?
I can’t sleep no more
In my head, we belong
And I can’t be without you
Why can’t I find no one like you?
もう眠れない
頭の中では 私たちは一緒
あなたがいないと生きてられない
どうやったらあなたみたいな人を見つけられるの?
もう眠れない
頭の中では 私たちは一緒
あなたがいないと生きてられない
どうやったらあなたみたいな人を見つけられるの?

「Streets」のmp3/ストリーミングはこちら