この記事では洋楽「Take Me Back」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「Take Me Back」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「Take Me Back」のmp3/ストリーミングはこちら

「Take Me Back」の歌詞と和訳

Take Me Backの画像

00:00:09
Take me back, back back back
‘Cause I never knew what I had
No, I never knew what I had
No, I never knew, never knew
僕を連れ戻して
自分が持っていた大切なものに
今まで気づかなかったんだ
気づかなかったんだ
00:00:18
Moments in my head, won’t let go
Been a long time, still feel close
How did I ever leave?
I didn’t know that I was free
頭の中の光景が離れない
しばらく経つけど まだ近くに感じるよ
なんで僕は去ってしまったんだろう?
僕は自由だったことに 気づかなかったんだ
00:00:26
Only a matter of time
I guess we will never define
Your hand slipping from mine
これは時間の問題だ
それを僕らが定義することはないんだろうけど
君の手は 僕の手から滑り落ちていった
00:00:33
Take me back, back back back
‘Cause I never knew what I had
No, I never knew what I had
僕を連れ戻して
自分が持っていた大切なものに
今まで気づかなかったんだ
00:00:41
Take me back, back back back
Cause I never knew what I had
No, I never knew what I had
僕を連れ戻して
自分が持っていた大切なものに
今まで気づかなかったんだ
00:00:49
Take me back, back back back
‘Cause I never knew what I had
No, I never knew what I had
僕を連れ戻して
自分が持っていた大切なものに
今まで気づかなかったんだ

Take Me Backの画像

00:00:57
Take me back, back back back
‘Cause I never knew what I had
No, I never knew what I had
僕を連れ戻して
自分が持っていた大切なものに
今まで気づかなかったんだ
00:01:06
Everywhere I look, I still see you
This is over, still come through
How did I ever leave?
I didn’t know that I was free
どこを見渡しても まだ君が見えるようで
もう終わったのに まだそれは生きてるんだ
なんで僕は去ってしまったんだろう?
僕は自由だったことに 気づかなかったんだ
00:01:13
Only a matter of time
I guess we will never define
Your hand slipping from mine
これは時間の問題だ
それを僕らが定義することはないんだろうけど
君の手は 僕の手から滑り落ちていった
00:01:20
Take me back, back back back
‘Cause I never knew what I had
No, I never knew what I had
僕を連れ戻して
自分が持っていた大切なものに
今まで気づかなかったんだ
00:01:28
Take me back, back back back
‘Cause I never knew what I had
No, I never knew what I had
僕を連れ戻して
自分が持っていた大切なものに
今まで気づかなかったんだ

Take Me Backの画像

00:01:38
Gonna dive a little deeper
I’m coming round a little stronger now
Let’s take it higher, don’t look down
少し深いところへ飛び込むよ
今の僕は 少し強くなったから
高みを目指すよ 下なんて見ないで
00:01:50
If you’re here right now
‘Cause I never knew what I had
I never knew what I had
もし君がここにいるなら
自分が持っていた大切なものに
今まで気づかなかったんだ
\歌詞と和訳の続きをみる/