この記事では洋楽「the 1」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「the 1」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「the 1」のmp3/ストリーミングはこちら

「the 1」が収録されているアルバムはこちら

「the 1」の歌詞と和訳

the 1の画像

00:00:14
I’m doing good, I’m on some new shit
Been saying “yes” instead of “no”
私は元気よ この新しい酷い世界の中でね
ノーじゃなくてイエスを言うように心がけてる
00:00:22
I thought I?saw?you at the?bus stop, I
didn’t though
あなたをバス停で見かけた気がした
気のせいだったけど
00:00:28
I hit?the ground running each night
I hit the Sunday matinee
毎晩新しいことに必死で取り組んでる
日曜のお昼には映画を観てるわ
00:00:35
You know the greatest films of all time
were never made
史上最高の映画なんて
まだ作られていないのね
00:00:42
I guess you never know, never know
And if you wanted me, you really
should’ve showed
あなたはきっと知らないんだろな
もし私を求めてたなら
本気で態度で示すべきだったってこと
00:00:49
And if you never bleed, you’re never
gonna grow
And it’s alright now
血を流さずに
成長するなんてことないのよ
今はもう気にしてないけどね
00:00:56
But we were something, don’t you think so
?
Roaring twenties, tossing pennies in the
pool
でも私たち特別だったと思わない?

20代は色々あったわ
プールにコインを投げ入れた
00:01:03
And if my wishes came true
It would’ve been you
もし願いが叶ったら
それはあなたのことだったと思う
00:01:10
In my defense, I have none
For never leaving well enough alone
言い訳に聞こえるかもしれないけど
私って現状で満足するタイプじゃないの

the 1の画像

00:01:17
But it would’ve been fun
If you would’ve been the one
(Ooh)
でもあなたが運命の人でいてくれたら
きっと楽しかったはず
00:01:30
I have this dream you’re doing cool shit
Having adventures on your own
私には歌を続けるっていう夢があるのに
あなたは好き放題やってたわね
00:01:37
You meet some woman on the internet and
take her home
ネットで知り合った女の子を
家に連れて帰ったりしてた
00:01:44
We never painted by the numbers, baby
But we were making it count
順調に進む恋愛じゃなかったけど
それでも後悔はしてない
\歌詞と和訳の続きをみる/