この記事では洋楽「The Game」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「The Game」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「The Game」のmp3/ストリーミングはこちら

「The Game」の歌詞と和訳

The Gameの画像

00:00:06
I’m ice, I’m cold, I’m heartless
Double up my shine in the darkness
I’m on my shit tonight
So try not to start a fight
私は氷みたいに冷たい、心無し
暗闇の中で 私の輝きは倍になるの
今夜は 私が中心だから
ケンカなんて始めようとしないで
00:00:18
Fake love, fake friends, fake drama
Who you kidding you don’t care about the karma
So get out my way tonight
I’m on a dangerous high
嘘の愛、嘘の友達、嘘の演技
カルマなんて気にしないくせに 誰を騙そうとしてるの?
今夜は邪魔をしないで
危険なくらいにハイになってるから
00:00:30
Love me, you might hate me, you might feel a way
Ten rounds I get knocked down but I won’t lose face
And I cannot be the one to, uh
Tell you that I got you
‘Cause you know
愛してよ、嫌いになるかもしれないし、何かを感じるかもしれないし
10回ノックダウンされても 私は負けない
私は意地でも
あなたを捕まえたなんて言いたくないの
だって
00:00:41
The games, the fucking game
Deal the cards, I’m here to play
If there’s diamonds in the rain
Then there’s diamonds in the pain, oh
これはゲームなの
カードを配ってよ 私はプレーしに来たんだから
もし雨にダイヤが入ってるなら
傷みにもダイヤが入ってるはず
00:00:53
‘Cause the games, the fucking game
And every day can’t be the same
And I’ll do it all again
You know I’ll do it all again
だってこれはゲームなの
毎日が同じなわけじゃない
だから私は繰り返すの
私はこれを繰り返すの
00:01:05
‘Cause I been numb for too long
Too long
Can someone turn the lights on
Lights on
だって ずっと何も感じなかったから
ずっと
誰かライトをつけてくれない?
ライトを
00:01:11
You know that the games gon’ be the game
You know that the games gon’ be the game, oh yeah
ゲームはゲームでしかないの
ゲームはゲームでしかないの

The Gameの画像

00:01:18
One time, two times, who’s counting
I changed my mind, no doubting
Nothing left to prove
Nothing left to lose
一回、二回、なんて誰が数えてるの?
私は心を決めたの もう疑うことはない
もう証明することなんてない
もう失うものなんてない
00:01:30
Love me, you might hate me, you might feel a way
Ten rounds I got knocked down but I won’t lose face
And I cannot be the one to
Tell you that I got you
‘Cause you know
愛してよ、嫌いになるかもしれないし、何かを感じるかもしれないし
10回ノックダウンされても 私は負けない
私は意地でも
あなたを捕まえたなんて言いたくないの
だって
00:01:41
The games, the fucking game
Deal the cards, I’m here to play
If there’s diamonds in the rain
Then there’s diamonds in the pain, oh
これはゲームなの
カードを配ってよ 私はプレーしに来たんだから
もし雨にダイヤが入ってるなら
傷みにもダイヤが入ってるはず
00:01:53
‘Cause the games, the fucking game
And every day can’t be the same
And I’ll do it all again
You know I’ll do it all again
だってこれはゲームなの
毎日が同じなわけじゃない
だから私は繰り返すの
私はこれを繰り返すの
00:02:05
‘Cause I been numb for too long
Too long
Can someone turn the lights on
Lights on
だって ずっと何も感じなかったから
ずっと
誰かライトをつけてくれない?
ライトを
00:02:11
You know that the games gon’ be the game
You know that the games gon’ be the game, oh yeah
ゲームはゲームでしかないの
ゲームはゲームでしかないの
\歌詞と和訳の続きをみる/