この記事では洋楽「‘tis the damn season」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「‘tis the damn season」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「‘tis the damn season」のmp3/ストリーミングはこちら

「‘tis the damn season」が収録されているアルバムはこちら

「‘tis the damn season」の歌詞と和訳

‘tis the damn seasonの画像

00:00:14
If I wanted to know who you were hanging with
While I was gone, I would’ve asked you
It’s the kind of cold, fogs up windshield glass
But I felt it when I passed you
There’s an ache in you, put there by the ache in me
But if it’s all the same to you
It’s the same to me
あなたは誰と一緒にいてたんだろう
私がいないときに あなたに聞けばよかった
そういう冷たさなの 車のフロントガラスが曇ってる
でもあなたのそばに行けば感じる
あなたは傷みを抱えてる それは私の傷みのせい
でもあなたにとって一緒なら
私にとっても一緒よ
00:00:39
So we could call it even
You could call me “babe” for the weekend
​’Tis the damn season, write this down
I’m stayin’ at my parents’ house
And the road not taken looks real good now
And it always leads to you and my hometown
だからフェアな関係だよね
週末だけは愛しい人って呼んでいいよ
そういう季節なの メモしといて
私は実家に泊まってるから
私が進まなかった道が 今とても輝いて見える
それはいつもあなたと私の故郷へ向かってる
00:01:00
I parked my car right between the Methodist
And the school that used to be ours
The holidays linger like bad perfume
You can run, but only so far
I escaped it too, remember how you watched me leave
But if it’s okay with you, it’s okay with me
私は車を停めた 停めた場所はメソジストと
私たちが昔通ってた学校の間
あの週末は嫌いな香水みたいに香り続ける
あなたは走ることはできるの でもそこまで
私も逃げ出して それを見つめてたあなたの姿を思い出す
でもそれでいいんでしょ なら私も同じ

‘tis the damn seasonの画像

00:01:25
We could call it even
You could call me “babe” for the weekend
​’Tis the damn season, write this down
I’m stayin’ at my parents’ house
And the road not taken looks real good now
Time flies, messy as the mud on your truck tires
Now I’m missing your smile, hear me out
We could just ride around
And the road not taken looks real good now
And it always leads to you and my hometown
だからフェアな関係だよね
週末だけは愛しい人って呼んでいいよ
そういう季節なの メモしといて
私は実家に泊まってるから
私が進まなかった道が 今とても輝いて見える
時が経つのは早いし あなたのトラックのタイヤについてる泥みたい
あなたの笑顔が恋しくなったの 聞いて
一緒に進むこともできたよね
私が進まなかった道が 今とても輝いて見える
それはいつもあなたと私の故郷へ向かってる
00:01:59
Sleep in half the day just for old times’ sake
I won’t ask you to wait if you don’t ask me to stay
So I’ll go back to L.A. and the so-called friends
Who’ll write books about me if I ever make it
And wonder about the only soul
Who can tell which smiles I’m fakin’
And the heart I know I’m breakin’ is my own
To leave the warmest bed I’ve ever known
We could call it even
Even though I’m leaving
And I’ll be yours for the weekend
​’Tis the damn season
懐かしいときを想って半日眠った
待ってとは言わないわ あなたが私にいてほしいって言わない限り
だから私はLAに帰るの 友達と呼ばれる人の元へ
私が成功したら 私のことを本に書いてくれるの
そしてたった一人を想う
私の作り笑いがバレてしまう人を
私が壊している心は自分自身のもの
だって一番温かいベッドを離れるんだから
だからフェアな関係よね
私はもう行くけど
週末だけはあなたのものになるわ
そういう季節なの

‘tis the damn seasonの画像

00:02:57
We could call it even
You could call me “babe” for the weekend
​’Tis the damn season, write this down
I’m stayin’ at my parents’ house
And the road not taken looks real good now
Time flies, messy as the mud on your truck tires
Now I’m missing your smile, hear me out
We could just ride around
And the road not taken looks real good now
And it always leads to you and my hometown
だからフェアな関係だよね
週末だけは愛しい人って呼んでいいよ
そういう季節なの メモしといて
私は実家に泊まってるから
私が進まなかった道が 今とても輝いて見える
時が経つのは早いし あなたのトラックのタイヤについてる泥みたい
あなたの笑顔が恋しくなったの 聞いて
一緒に進むこともできたよね
私が進まなかった道が 今とても輝いて見える
それはいつもあなたと私の故郷へ向かってる
00:03:31
It always leads to you and my hometown
それはいつもあなたと私の故郷へ向かってる

「‘tis the damn season」のmp3/ストリーミングはこちら