この記事では洋楽「What’s Love Got To Do With It」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)

「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。

「What’s Love Got To Do With It」のミュージックビデオ(YouTube動画)

「What’s Love Got To Do With It」のmp3/ストリーミングはこちら

「What’s Love Got To Do With It」が収録されているアルバムはこちら

「What’s Love Got To Do With It」の歌詞と和訳

What's Love Got To Do With Itの画像

00:00:20
You must understand though the touch of
your hand
Makes my pulse react
あなたが私に触れるたびに
私の脈が速くなること
あなたは理解してるかしら
00:00:29
That it’s only the thrill of boy meeting
girl
Opposites attract
恋に落ちた時のスリルって
こんな感じよね
正反対の者同士って惹かれ合うの
00:00:37
It’s physical
Only logical
身体は嘘がつけない
論理的に考えてもこれは当たり前
00:00:46
You must try to ignore that it means more
than that
もっと大きな意味があるってことには
気付かないフリをした方がいいかも
00:00:52
What’s love got to do, got to do with it?
What’s love but a second-hand emotion?
愛なんて別にたいしたことない
所詮誰かに聞かされた話よ
00:01:02
What’s love got to do, got to do with it?
Who needs a heart when a heart can be
broken?
愛が一体何だって言うの?
傷つくのが分かってて
誰がハートを求める?
00:01:11
It may seem to you that I’m acting
confused
When you’re close to me
私に近づけば
私が混乱してるように見えるかもね
00:01:20
If I tend to look dazed I’ve read it
someplace
I’ve got cause to be
どこかで読んだの
ボーっとしてるフリをすればいいって
そうする理由もあるのよ

What's Love Got To Do With Itの画像

00:01:28
There’s a name for it
There’s a phrase that fits
ちゃんと名称だってあるし
ピッタリ合う言い方だってある
00:01:38
But whatever the reason you do it for me
でもあなたがそうしてくれる理由は何?
00:01:43
What’s love got to do, got to do with it?
What’s love but a second-hand emotion?
愛なんて別にたいしたことない
所詮誰かに聞かされた話よ
00:01:53
What’s love got to do, got to do with it?
Who needs a heart when a heart can be
broken?
愛が一体何だって言うの?
傷つくのが分かってて
誰がハートを求める?
00:02:03
[Interlude]
[間奏]
\歌詞と和訳の続きをみる/