この記事では洋楽「Where you are」の歌詞と和訳を掲載しています。和訳に関してはわかりやすい日本語を心がけました。英語の勉強、カラオケの練習などにもお役立てください。(JASRAC許諾済)
「カラオケモード」のリンクをクリックすると、ミュージックビデオと歌詞が自動スクロールで追随し見やすい機能がご利用いただけます。
「Where you are」のミュージックビデオ(YouTube動画)
「Where you are」のmp3/ストリーミングはこちら

Where you are (feat. WILLOW) [Explicit]
MP3 ダウンロード > ポップス
Parlophone UK
PinkPantheress(メインアーティスト)
「Where you are」の歌詞と和訳
00:00:11
I suffer in silence, I still don’t know why I guess
I’m built for another
A flower I’m growing wilted today, I chose it
To leave you tonight, you don’t want it, do you?
I’m built for another
A flower I’m growing wilted today, I chose it
To leave you tonight, you don’t want it, do you?
沈黙の中で私は苦しむ 今でも迷う理由はわからない
私は別の人のために生まれてきたの
私が育てた花は 今日萎れてた
今夜あなたを残して行くと決めたの あなたも望んでなかったでしょ?
私は別の人のために生まれてきたの
私が育てた花は 今日萎れてた
今夜あなたを残して行くと決めたの あなたも望んでなかったでしょ?
00:00:32
I don’t know what to do
I wish that I’d never met you, no oh
I wish that I’d never met you, no oh
どうしていいか分からない
あなたに出会わなければ良かった
あなたに出会わなければ良かった
00:00:40
This last year I’ve been through
Several feelings that you didn’t once let me choose
I now look back when we yelled, it’s reminiscent
I held the hope to find someone else
Several feelings that you didn’t once let me choose
I now look back when we yelled, it’s reminiscent
I held the hope to find someone else
去年の私は
いろんな感情があったのに あなたはそこから選ばせてくれなかった
怒鳴り合った頃を振り返ってみると懐かしいわ
私は希望を持ってたの 別の人を見つけるという希望を
いろんな感情があったのに あなたはそこから選ばせてくれなかった
怒鳴り合った頃を振り返ってみると懐かしいわ
私は希望を持ってたの 別の人を見つけるという希望を
00:00:52
So please tell me where you are, are, are, are, are, are, are
Now my life’s a downward spiral, got my broken heart recy—
Please tell me where you are, are, are, are, are
I’ve lost sight of what to do, don’t spend one day in my shoes, now
Now my life’s a downward spiral, got my broken heart recy—
Please tell me where you are, are, are, are, are
I’ve lost sight of what to do, don’t spend one day in my shoes, now
だからあなたの居場所を教えてよ
もう私の人生は負のスパイラルに入ってる 私の壊れた心はリサイー
だからあなたの居場所を教えてよ
何をすればいいか分からないの こんな生活をもう一日たりとも送りたくない
もう私の人生は負のスパイラルに入ってる 私の壊れた心はリサイー
だからあなたの居場所を教えてよ
何をすればいいか分からないの こんな生活をもう一日たりとも送りたくない
00:01:07
Tell me where you are, are, are, are, are
You tell me it will be okay, but I know we will never be the same
I know that I could work with maybe’s
Please tell me that you want to meet again
You tell me it will be okay, but I know we will never be the same
I know that I could work with maybe’s
Please tell me that you want to meet again
どこにいるか教えてよ
大丈夫だってあなたは言うけど もう昔の私たちとは違うの
不確かなことも 受け入れられると思うから
また会いたいと言ってよ
大丈夫だってあなたは言うけど もう昔の私たちとは違うの
不確かなことも 受け入れられると思うから
また会いたいと言ってよ
00:01:24
Never thought I’d wanna just jump right out my head
Never really thought I’d ever question what you said
In my bed, in my room, I can’t forget
So many hopes, so many dreams
No, it isn’t what it fuckin’ seems
Never really thought I’d ever question what you said
In my bed, in my room, I can’t forget
So many hopes, so many dreams
No, it isn’t what it fuckin’ seems
この考えから抜け出したいだなんて 考えたこともなかった
あなたが言ったことに 疑問を持ったこともなかった
ベッドの上でも 部屋の中でも 忘れられないの
希望がこんなにある 夢がこんなにある
でもそれは上辺だけ
あなたが言ったことに 疑問を持ったこともなかった
ベッドの上でも 部屋の中でも 忘れられないの
希望がこんなにある 夢がこんなにある
でもそれは上辺だけ
00:01:36
I don’t know what to do
I wish that I’d never met you, no oh
I don’t know what to do
I wish that I’d never met you, no oh
I wish that I’d never met you, no oh
I don’t know what to do
I wish that I’d never met you, no oh
どうしていいか分からない
あなたに出会わなければ良かった
どうしていいか分からない
あなたに出会わなければ良かった
あなたに出会わなければ良かった
どうしていいか分からない
あなたに出会わなければ良かった
00:01:50
So please tell me where you are, are, are, are, are, are, are
Now my life’s a downward spiral, got my broken heart recy—
Now my life’s a downward spiral, got my broken heart recy—
だからあなたの居場所を教えてよ
もう私の人生は負のスパイラルに入ってる 私の壊れた心はリサイー
もう私の人生は負のスパイラルに入ってる 私の壊れた心はリサイー
00:01:56
Please tell me where you are, are, are, are, are
I’ve lost sight of what to do, don’t spend one day in my shoes, now
I’ve lost sight of what to do, don’t spend one day in my shoes, now
だからあなたの居場所を教えてよ
何をすればいいか分からないの こんな生活をもう一日たりとも送りたくない
何をすればいいか分からないの こんな生活をもう一日たりとも送りたくない
00:02:04
Tell me where you are, are, are, are, are
You tell me it will be okay, but I know we will never be the same
I know that I could work with maybe’s
Please tell me that you want to meet again
You tell me it will be okay, but I know we will never be the same
I know that I could work with maybe’s
Please tell me that you want to meet again
どこにいるか教えてよ
大丈夫だってあなたは言うけど もう昔の私たちとは違うの
不確かなことも 受け入れられると思うから
また会いたいと言ってよ
大丈夫だってあなたは言うけど もう昔の私たちとは違うの
不確かなことも 受け入れられると思うから
また会いたいと言ってよ